歌词
まったりふたりもいいよね
两个人悠闲的也很好呢(偶尔这样也不错呢)
なんてゴメン迷惑で
总是添麻烦对不起呢(事到如今就别说啦)
そんなことないよ別に
只是那样的事没什么啦(抱歉抱歉!)
ラムレーズンは冷凍庫
朗姆提子在冰箱里哦(我开动了!)
分享一下吧 好吃的东西
わけあおうよ 美味しいもの
在空旷的房间里心中也会感到不安
心細さ 広い部屋も
在一直逞强的你的身旁
いつも強がるきみのそば
总感觉我们能一直在一起
なんとなくいるから
在旁边呼呼大睡
闭上眼睛眺望眼前的世界
おとなりでゴロ寝して
被甜甜的香味包裹着
目を閉じ眺める世界
如果可以的话
甘い香りに包まれて
闹钟不要那么快响起来
いったりきたり出来たら
好梦明明才刚刚开始
目覚まし時計よ鳴らないで
不管到哪都是睡衣旅行
まだ始まったばかりの夢なんだ
再来玩可以的吧?(真拿你没办法)
どこまでもパジャマ旅行
下次叫大家也一起来吧(也是呢)
来帮忙买东西吧(欸~真麻烦~)
また遊び来ていいよね
来玩游戏升级吧(加油!)
今度はみんなであつまろう
分享一下吧 开心的事
買い物は手伝ってね
就连任性也一直包容着
レベル上げもしていこう
在一直随意的你的身旁
总感觉我们能一直在一起
わけあおうよ 楽しいこと
在旁边呼呼大睡
許せるんだ わがままでも
闭上眼睛眺望眼前的世界
いつも自由なきみのそば
在拐弯的角落与你相会
なんとなくいるから
要是能坦率一点的话
闹钟不要那么快响起来
おとなりでゴロ寝して
还有少女预定的梦在等着呢
目を閉じ眺める世界
不管到哪都是睡衣旅行
曲がり角できみと出会う
在想翻过身之前
ちょっと素直になれたら
感觉像是有
目覚まし時計よ鳴らないで
一股温暖温柔的风吹过
まだにやける予定の夢なんだ
好像有点痒痒的样子
どこまでもパジャマ旅行
从很久以前就从未改变
不管发生了什么都在一起
不管去到哪也一样
寝がえりの行き先に
在旁边呼呼大睡
ぬくもり感じていると
闭上眼睛眺望眼前的世界
優しい風そよぐように
被甜甜的香味包裹着
クスッて気配がしたよ
如果可以的话
ずっと昔から変わらない
闹钟不要那么快响起来
どんな思いの時も一緒だよ
还想就继续在梦中漂浮
さすらおうどこへだって
不管到哪都是睡衣旅行
おとなりでゴロ寝して
目を閉じ眺める世界
甘い香りに包まれて
いったりきたり出来たら
目覚まし時計よ鳴らないで
まだただよっていたいよ夢の中
どこまでもパジャマ旅行
专辑信息