歌词
髪は崩れちゃって
发型乱糟糟的
顔もぐしゃぐしゃで
脸上也没打理好
ドアを開けたら力抜けた
开个门就把力气花光了
一番前にシ一トひいて
拉开最前面的座位
ホットのコ一ヒ一を置いて
放下一杯热咖啡
今日も一緒に帰ろう
今天也一起回去吧
大きなため息とともに
伴随着一声长叹
涙で前が見えない
眼泪蒙住了眼睛
相棒よワイパ一を頼むよ
我看不见前面了,开一下雨刮吧老友。
ハンドルを強く握り
抓好方向盘
独り言が始まった
我开始自言自语了
本当はあの時もっとこう言いたかったんだよね
其实我当时更想说的是...
ぐちぐちぐちぐちぐちぐち
就这样啰里啰嗦的叙述了起来
練習でもしとくか
如果可以练习一下
次こそはがつんとわたしだって言えるように
下次我一定能多说一点
こんなダサい私
这样差劲的我
こんなダサい話
能说出的话
ここだけの話
也只有这种程度了
気がすむまで
聊到尽兴之前
遠回り付き合って
在绕一下远路吧
もっと君も走りたいだろう
你也一定想再走一会儿吧
少し窓を開けよう
把窗子打开些
吐き出した言葉
让话语飘走
あの町に置いてくの
留在这个小镇里
君は得意でしょ
你会很满足吧
嬉しい思い出も
愉快的回忆也好
悲しい思い出も
悲伤的回忆也罢
嬉しい思い出も
愉快的回忆也好
悲しい思い出も
悲伤的回忆也罢
あの町に置いてくの
留在这个小镇里
君は得意でしょ
你会很满足吧
涙の落ちる音を聴きながら
你一边笑的不行
笑っちゃうような私の愚痴を聞きながら
一边听我落泪抱怨
仕事に行く私
去上班的我
旅に出た私
去旅行的我
恋をした私
谈恋爱的我
嬉しそうな私
开心的我
ふてくされた私
闹别扭的我
勇気を出した私
鼓起勇气的我
振り出しにもどった私
重新镇作的我
全部ここだけの話
所有的这些事情
全部君しか知らない
只有你才知道
何も言わずに前に進むの
你什么也不说,只是向前走
君は得意でしょ
你会很满足吧
私と君の毎日
这就是我们的每一天
私と君の毎日
你和我的每一天
明日も一緒にあの町へ
“那我们明天再一起来这里吧”
专辑信息