歌词
Ég hafði enga ástæðu
我没有什么理由
ég hafði enga afsökun
也没有什么借口
fyrir þungu orðunum
为我曾经说过的
sem ég missti út úr mér.
那些错误的话语
我陷入片刻的停滞
Andartakið staðnaði
沉默压得人喘不过气来
þögnin var svo þrúgandi
我试图在你的目光中搜索
ég reyndi að leita í augu þín
但它是如此的空洞
en þau voru tóm.
我的思想乱作一团
我的理智渐行渐远
Hugsanirnar hringsnerust
我为我的愚蠢而懊悔
skynsemin var flogin burt
而今无人怜悯
ég heimsku mína harmaði
我努力组织语言
nú var botninum náð.
做出最后的决定
我决定放弃挣扎
Ég orðum saman raðaði
在一切无法挽回之前
því tekið hafði ákvörðun
于是我寻找时机逃离
að gefast upp í stríðinu
从我的思想中逃走
áður en það hófst.
但却在蹒跚的狂奔中
重重地摔倒在地
Því ég hleyp stundum
于是我寻找时机逃离
fram úr mínum hugsunum
从我的思想中逃走
en hrasa á sprettinum
但却在蹒跚的狂奔中
og fell svo harkalega niður.
重重地摔倒在地
Því ég hleyp stundum
fram úr mínum hugsunum
en hrasa á sprettinum
og fell svo harkalega niður.
专辑信息