歌词
下駄をならして奴がくる 腰に手ぬぐいぶらさげて
伴着木屐的脚步声 那个家伙来了 他腰上挂着毛巾
学生服にしみこんだ 男の臭いがやってくる
那个穿着被男人味渗透的学生服的家伙就要来了
アー夢よ よき友よ おまえ今頃どの空の下で
啊~梦啊 好朋友啊 现在的你在哪一片天空下呢
俺とおんなじあの星みつめて何想う
和我一样眺望那星星 心里在想着什么呀
可愛いあの娘に声かけられて 頬をそめてたうぶな奴
被那个可爱的姑娘叫住 脸就红起来的纯情家伙
語り明かせば下宿屋の おばさん酒持ってやってくる
通宵聊天时 房东阿姨还会拿着酒过来
アー恋よ よき友よ 俺は今でもこの町に住んで
啊~爱情啊 好朋友啊 我到今天都还住在这个镇上
女房、子供に手を焼きながらも生きている
为了妻儿奔波忙碌生活着
男らしさと人が言う おまえの顔が目に浮かぶ
人们一说起男子气概 你的面容就在我眼前浮现
力ずくだと言いながら 女郎屋通いを自慢する
自己说自己是个硬汉 但是却以去女郎屋为骄傲
アー夢よ よき友よ 時の流れをうらむじゃないぞ
啊~梦啊 好朋友啊 不要埋怨时光飞逝
男らしいはやさしいことだと言ってくれ
你告诉我 男子气概其实就是温柔
家庭教師のガラじゃない 金のためだと言いながら
一边说着自己不适合当家教 单纯只是为了挣钱
子供相手に人の道 人生などを説く男
一边却跟孩子们谈论着人生道路和人生哲理
アー夢よ よき友よ 便りしたため探してみたけど
啊~梦啊 好朋友啊 为了回你的信我到处寻找着
暑中見舞が返ってきたのは秋だった
夏天的来信 等到寄回给你已经是秋天了
古き時代と人が言う 今も昔と俺は言う
人们总是感慨过去的时光 但是对我而言其实没什么分别
バンカラなどと口走る 古き言葉と悔みつつ
嘴里说着听不懂的古语 之后却又立马后悔说出这些话
アー友と よき酒を 時を憂いて飲みあかしたい
啊~想跟挚友一起感怀往日时光举杯畅饮直到天亮
今も昔もこの酒つげば心地よし
现在也好过去也罢 把酒满上开心活在当下
学生達が通りゆく あいつ程ではないにしろ
学生们从身边走过 虽然说比不上那家伙
まじめなのさと言いたげに 肩で風切って飛んでゆく
但也都是些正经的人 甩着肩膀意气风发地走过
アー友よ よき奴よ 今の暮らしにあきたら二人で
啊~好朋友啊 真是个不错的家伙呀 厌倦了如今生活的两个人
夢をかかえて旅でもしないかあの頃へ
难道不愿意满怀梦想踏上旅途 重回那段时光吗
专辑信息