歌词
安心にさわってみたい
放心地触摸试试看
君はねだる 少し不快な気分だ
你要求着 心情有些不愉快
安心をまとってみたい
想要试着放下不安
君は笑う 泣くのを我慢して
你笑了 忍住泪水
心が熱くなるように
为了让心变得火热
ロウに火をつけて君のライターで
用你的打火机点了火
心はタバコの灰のように
心像烟灰一样
ひらひらと風に舞っていく
被风吹得翩翩起舞
見えないことも言えないことも
无法窥见也好 难以言喻也罢
受け入れるから
全部接受吧
踏みつぶした名前も知らない花のようでも
哪怕像是被踩碎的不知名的花
届けたい言葉を束ねた愛情を
把想要传递的话语包束的爱情
僕から忘れないよ 君に届けたものは
我绝不会忘记 向你传达的
誰にもさわれないような大切なもの
是谁都无法触碰的珍贵之物
発信して保っていた
持续发送信号的
電波塔はいつから神の塔に
电波塔从何时变成了神之塔
単身な気がしないね
不再觉得是独身一人
さらに安心 新しい いい感じ
是更加安心的崭新的良好的感觉
ここからどれだけ遠くても
从这里开始无论多么遥远
魔法を使えば関係ない
能使用魔法就不成问题
心は花びらのようにフォーリン
心如花瓣般片片凋零
あれだけ美しかったのに
明明曾经那么美丽动人
目に映るもの言われたことも
尽收眼底之物 世人所言之事
受け入れるから
全部接受吧
どこまで届くかな
会传达到哪里呢
目の前なら楽なのに
明明若是在眼前就会轻松一些
届けたい言葉を束ねた愛情を
把想要传递的话语包束的爱情
僕から忘れないよ 君に届けたものは
我绝不会忘记 向你传达的
誰にもさわれないような大切なもの
是谁都无法触碰的珍贵之物
ねえ花言葉って信じる?
呐 你相信花语吗?
どんな意味か言わないけれど
虽然不告诉你是什么含义
アザミの花をうけとって うけとって
但请收下这蓟花 请收下吧
踏みつぶした名前も知らない花のようでも
哪怕像是被踩碎的不知名的花
届けたい言葉を束ねた愛情を
把想要传递的话语包束的爱情
僕から忘れないよ 君に届けたものは
我绝不会忘记 向你传达的
誰にもさわれないような大切なもの
是谁都无法触碰的珍贵之物
安心は風のように
安心如风
君をなでる 黒い髪がなびいた
轻抚着伊人与秀发
その風と僕たちは
我们亦随风
どこが消える また会える日まで
直到重逢那天 消失于何处
♬
专辑信息