歌词
Episode 07: Man's Best Friend ACT II
宠物情缘 场景三
Don't worry, Alexandra.
别担心,Alexandra.
We'll find the owner.
我们会找到它的主人的
How, Robbie?
怎么找,Robbie?
Let me think.
我想想
Gemma, sit.
Gemma, 坐下
Good Gemma.
好样的, Gemma.
Give me your paw.
把手给我
Good Gemma.
太棒了,Gemma.
This dog is well trained.
这只狗被训练得很好
She likes you, too.
她也喜欢你
So how are we going to find the owners?
那我们要怎么找到它的主人?
With a little help from the ASPCA,
在ASPCA的帮助下
the American Society for the Prevention of Cruelty to Animals.
美国防止虐待动物协会
They're the ones.
他们是做这个的
We once found a cat.
我们曾经找到了一只猫
She was caught in the branches of our tree.
她被我们家树的树枝缠住了
And Dad called the ASPCA.
爸爸给ASPCA打了电话
They came and solved the problem.
他们过来救下了猫
Robbie, let's call them.
Robbie,我们给他们打电话
Let me see -- ASPCA...
我想想-- ASPCA...
Here it is.
在这
ASPCA Animal Shelter.
ASPCA动物收容所
555-7700.
555-7700.
Hello, ASPCA.
您好,这里是ASPCA.
Hello, my name is Robbie Stewart.
你好,我是 Robbie Stewart.
I have a lost dog I'd like to bring to you.
我这有一条走失的狗,想带给你
How late are you open?
你们营业到多晚
We're open till nine P.M.
我们营业到晚上9点
Thank you.
谢谢
I'll bring the dog over by nine.
我会在九点前把狗带过去
Thanks.
谢谢
Bye.
再见
Thanks.
谢谢
Good-bye.
拜拜
They're still open?
他们还开着门吗?
They're open until nine o'clock.
他们一直开到9点
We have two and a half hours.
我们还有两个半小时
Let's take Gemma by there now.
我们现在把Gemma 带过去
They'll find the owner.
他们会找到它的主人的
I hope so.
我希望如此
I'm so sad to see this little dog without her family.
看到这只小狗不能和自己家人在一起,我就很难过
I'm sure they'll find the owner.
我相信他们会找到主人的
But if they don't, I'll adopt her.
但如果他们找不到,我会收养她的
She's so cute.
她太可爱了
Look at those eyes.
看这双眼睛
She's hard to resist.
让人难以抗拒
Don't you just love her?
你不喜欢她吗?
I'd like to keep her, too.
我也想收养她
But I'll be going home to Greece
但我要回希腊了
at the end of the semester.
这个学期结束之后
She just wants love and affection.
她只是想要爱和关心
Come on, Robbie.
走吧,Robbie
Let's get her to the animal shelter,
我们带她去动物收容所吧
so they can find her owners quickly.
这样就可以快点找到她的主人了
Don't worry, Gemma.
别担心, Gemma.
We'll get you home.
我们会把你送回家的
It's not easy being away from home.
离开家真的很不容易
Come on, poochie.
走吧,poochie.
Atta girl!
真是个好女孩
Let's go.
我们走
We're off to the animal shelter.
我们去动物收容所
Your name?
你的名字?
Robbie Stewart.
Robbie Stewart.
And this is Alexandra Pappas.
这位是Alexandra Pappas.
Your name will do, Mr. Stewart.
你的名字就可以了,Stewart先生
Your address?
你的住址?
46 Linden street, Riverdale.
林登街46号,里弗代尔
Where did you find the dog?
你们在哪找到的小狗?
She found us.
她找到的我们
You tried calling the number on the collar?
你打过项圈上的号码了吗?
Yes, but the number's no longer in service.
打过了,但是电话号停机了
And there's no address on the dog tag?
狗牌上没有地址吗?
There's no other information.
没有其他的信息了
No ID number.
没有身份证号码
Without that, it's hard.
没有的话,很困难
You will try to find the dog's owner.
你们要尽力找到她的主人
Oh, we'll try, believe me.
哦,是的,我们会尽力的,相信我
And if you don't?
如果你们没有......
Yes?
嗯?
If you don't ... can I ... can I adopt the dog?
如果你们没有...我可以...我可以收养她吗?
Why, yes.
为什么不可以
If the owners don't claim the dog in forty-eight hours,
如果狗的主人在四十八小时内不认领,
then you can apply for adoption.
你就可以申请收养了
How do I do that?
我要做些什么?
You really want to?
你真的要收养她吗?
Yes, I'm serious.
是的,我是认真的
If no one comes to claim Gemma,
如果没人来认领Gemma,
I'd like to adopt her.
我想收养她
It's not difficult.
这不难的
专辑信息