歌词
Flamme à Lunettes
眼镜里的火焰
J'ai perdu mes lunettes.
我弄丢了我的眼镜
Enfin, j'ai pas voulu les mettre.
反正我也不想戴
Elles me font une dr?le de tête,
他们让我看起来很奇怪
une tête de flamme à lunette.
就像眼镜里的一团火焰
Oh petite allumette,
哦 小火柴
c'est dangereux d'être coquette
花枝招展是件危险的事情
au point de n'en faire qu'à sa tête
只是现在这样
quand ?a peux vous co?tez les yeux.
就是以您的眼睛为代价
Je me fous
我不在乎
d'y voir flou.
模糊的视线
Je n'ai pas besoin de lunette
我不需要眼镜
pour embrasser et chanter.
接吻或是唱歌的时候
Je préfère garder les yeux fermés.
我宁愿闭着眼
Oh, mon petit incendie,
我的小火焰
laissez-moi croquer vos habits,
让我咬下您的衣服
les déchiqueter à belles dents,
把他们撕成碎片
les recracher en confettis.
咬成像五彩纸屑那样
Pour vous embrassez sous une pluie...
和您在雨下接吻
de confettis?
纸屑雨吗?
Oui, allons y.
是的,就是那样
Je n'y vois que du feu
几步之内
en quelques pas seulement.
我只能看见火焰(我就什么都看不到)
Je peux me perdre au loin,
再远我就会迷失方向
si loin dans ma rue.
丢失在路的尽头
Et même que je n'ose plus,
我甚至不敢
regarder le soleil,
直视太阳
n'y regarder le ciel
也不敢抬头看天空
droit dans les yeux,
在我的眼里
je n'y vois que du feu.
我只能看见火焰(我什么都看不到)
Je vous guiderai
我可以指引您
à l'extérieur de votre tête.
走出这里
Je serai votre paire de lunette,
我是您的眼镜
vous seriez mon allumette.
您是我的火柴
Il me faut vous faire un aveu.
我得向您忏悔
Je vous entends mais je n'pourrai
我能听见您的声音
jamais vous reconna?tre
却永远无法认出您
même assis entre deux petits vieux.
即使坐得如此之近
On se frottera
我们两个
l'un contre l'être
相互依偎
à s'en faire cramer le squelette
直到燃尽身躯
et à l'horloge de mon c?ur,
而我心上的时钟
à minuit pile on prendra feu.
会在午夜时分燃起火焰
Pas même besoin d'ouvrir les yeux.
甚至不需要睁开眼
Je sais je suis une flamme de tête.
我知道我是一团头上的火焰
Mais quand la musique s'arrête,
但当音乐停止的时候
j'ai du mal à rouvrir les yeux.
我因为疼痛而不能再张开双眼
Je m'enflamme allumette.
我点燃火柴
Mes paupières br?lent de mille feux
眼睛因火焰而灼痛
à en écraser mes lunettes
痛到压碎我的眼镜
sans penser à rouvrir les yeux.
再不想睁开我的双眼
Elle danse comme un oiseau en équilibre,
她的舞蹈灵巧得像只鸟儿
sur ses petits talons aiguilles
穿着小细高跟
ses pieds commencent à s'emmêler,
她的脚步开始混乱
son joli nez viens de s'écraser...
美丽的鼻子
...sur le pavé.
摔在地上
Je me fracasse la tête,
我的头撞到了树上
contre les arbres dont les feuilles bleues
撞到了蓝色的树叶里
semblent plantées dans les cieux.
树叶是蓝色的就像长在天上一样
Ils sont ce que l'on confond le mieux
最容易跟这些树叶混淆的
avec les cieux.
就是蓝蓝的天空
C'est merveilleux,
那些蓝色的树
les arbres bleus.
真是美丽
Je n'y vois que du feu
几步之内
en quelques pas seulement.
我只能看见火焰(我就什么都看不到)
Je peux me perdre au loin,
再远我就会迷失方向
si loin dans ma rue.
在这道路上
Et même que je n'ose plus,
我甚至不敢
regarder le soleil,
直视太阳
n'y regarder le ciel
也不敢抬头看天空
droit dans les yeux,
在我的眼里
Je n'y vois que du feu
几步之内
en quelques pas seulement.
我只能看见火焰(我就什么都看不到)
Je peux me perdre au loin,
再远我就会迷失方向
si loin dans ma rue.
丢失在路的尽头
Et même que je n'ose plus,
我甚至不敢
regarder le soleil,
直视太阳
n'y regarder le ciel
也不敢抬头看天空
droit dans les yeux,
在我眼里
je n'y vois que du feu…
我只能看到火焰(我什么都看不到)
专辑信息
1.Thème De Madeleine
2.Quijote
3.Le jour le plus froid du monde
4.Flamme à lunettes
5.Happy Birthday To You
6.Hamac Of Clouds
7.Jack Et La Mécanique Du Coeur
8.La berçeuse hip hop du docteur Madeleine
9.Tais-toi mon coeur
10.Les Trois Lois
11.Thème de Joe
12.Malaguena
13.Le Réveil Des Coucous Vivants
14.Down By The Hill
15.Les Larmes De Mister Chat
16.When The Saints Go Marchin'in
17.L'école de Joe
18.Ne Va Jamais Voir Un Docteur Pour Un Problème De Coeur
19.La panique mécanique
20.Thème De Mélies
21.L'homme sans trucage
22.King Of The Ghost Train
23.Mademoiselle Clé
24.Jack Et Miss Acacia
25.Death Song (No More Sparkles)
26.Candy Lady
27.Lorsqu'Il Travail A Son Rêve, Il Est Intraitable
28.Le Retour De Joe
29.Miss Acacia Est La Locomotive
30.Whatever The Weather