歌词
Take this kiss upon the brow!
直到不能再轻吻你的额头
And, in parting from you now,
直到不得不说再见的时候
Thus much let me avow-
请让我坦白吧
You are not wrong, who deem
你的确是正确的
That my days have been a dream;
你曾让我的生活如此梦幻
Yet if hope has flown away
然而当美好希冀都在悄然流逝
In a night, or in a day,
无论是在夜晚或在白天
In a vision, or in none,
无论是以有形或是无声
Is it therefore the less gone?
那么它是否可以离开的慢一点呢?
All that we see or seem
不管我们曾经是什么
Is but a dream within a dream.
现在看来都不过是梦中梦
我置身其中
I stand amid the roar
在让我心力交瘁的沙滩上
Of a surf-tormented shore,
我双手紧握
And I hold within my hand
那段闪闪发光的回忆
Grains of the golden sand-
却留不住!留不住!
How few! yet how they creep
它疾速从我的指间逝去
Through my fingers to the deep,
我痛哭!我痛哭!
While I weep- while I weep!
哦上帝!为什么不能让我牢牢抓住它?
Oh God! Can I not grasp them with a tighter clasp?
哦上帝!为什么不能让我从这无情苦海中脱离呢?
Oh God! Can I not save one from the pitiless wave?
所有那些我们曾经经历的
Is all that we see or seem?
不过是梦中梦罢了
But a dream within a dream?
~结束~
<The End>
专辑信息