歌词
编曲 : MILLENNIUM/네이슨 (NATHAN)
被爱情这种东西蒙蔽住眼睛
눈이 멀었다 사랑 따위에
却好像还依依不舍 对永恒深信不疑
미련하게 영원함을 믿었었나 봐
因所谓的离别而无法呼吸
숨이 멎었다 이별 따위에
统统燃烧之后 看来也并非是爱情
타오른다고 다 사랑은 아닌가 봐
因为不愿看到这个世界
이 세상이 보기 싫어서
倒不如让我双目失明吧
차라리 눈이 멀고 싶었어
我的人生之光 就是你
내 삶의 빛은 너였어
然而有时 这道光芒 却将万物遮蔽
근데 때로는 빛이 모든 걸 가려
即便堵上双耳 闭上双眸
두 귀를 막고 두 눈을 감고
却还是心怀愚昧的执念
멍청한 집착을 했었네
创造出一份已消逝而去的回忆
사라질 추억 하나 만들자고
却并非是予你我所有的一切
내 전부를 준 건 아니었는데
不是我眼睛失明
눈만 먼 게 아니라
而是我们的距离 好像已相隔甚远
우리 사이도 멀어졌나 봐
曾一无所知 浑然不觉
아무것도 몰랐던 채로
我是如此草率鲁莽
난 너무 섣부르게도
全心全意为你付出
온 맘을 다 했을지도
那都好像 已中毒至深
그게 독이 됐나 봐
被爱情这种东西蒙蔽住眼睛
눈이 멀었다 사랑 따위에
却好像还依依不舍 对永恒深信不疑
미련하게 영원함을 믿었었나 봐
因所谓的离别而倍感窒息
숨이 멎었다 이별 따위에
统统燃烧之后 看来也并非是爱情
타오른다고 다 사랑은 아닌가 봐
我的眼前 是漆黑 漆黑一片
눈앞이 깜깜 깜깜해
每天的夜 夜 夜晚 都一成不变
매일이 밤 밤 밤 같애
因为曾耀眼夺目的你
눈부셨던 너 때문에
OhAh 我彻底被蒙蔽住双目
오아 눈이 멀었다
好像她 就是我的一切
그녀가 전부인 것 같았어
也许 依旧是如此 未曾改变
어쩌면 변함없어 아직도
可是 你却在将我摧残毁灭后
근데 넌 나를 망가트리고
就此离去 向着那我无法触及之处
사라졌지 닿지 않는 곳으로
那个人 是犯了什么错误
그 사람이 무슨 잘못 있겠어
最终 却全都是我的过错 这算什么
결국에는 다 내 잘못이지 뭐
倘若对熠熠闪耀的你心起贪念 是罪的话
눈부신 널 욕심 낸 게 죄라면
那我会心甘情愿接受惩罚
이 벌을 달게 받겠어
曾一无所知 浑然不觉
아무것도 몰랐던 채로
我是如此草率鲁莽
난 너무 섣부르게도
全心全意为你付出
온 맘을 다 했을지도
那都好像 已中毒至深
그게 독이 됐나 봐
被爱情这种东西蒙蔽住眼睛
눈이 멀었다 사랑 따위에
好像还依依不舍 对永恒深信不疑
미련하게 영원함을 믿었었나 봐
因所谓的离别而倍感窒息
숨이 멎었다 이별 따위에
统统燃烧之后 看来也并非是爱情
타오른다고 다 사랑은 아닌가 봐
我的眼前 是漆黑 漆黑一片
눈앞이 깜깜 깜깜해
每天的夜 夜 夜晚 都一成不变
매일이 밤 밤 밤 같애
因为曾耀眼夺目的你
눈부셨던 너 때문에
OhAh 我彻底被蒙蔽住双目
오아 눈이 멀었다
被爱情这种东西蒙蔽住眼睛
눈이 멀었다 사랑 따위에
却好像还依依不舍 对永恒深信不疑
미련하게 영원함을 믿었었나 봐
因所谓的离别而无法呼吸
숨이 멎었다 이별 따위에
统统燃尽之后 看来也并非是爱情
타오른다고 다 사랑은 아닌가 봐
专辑信息