歌词
Die Nacht öffnet ihren Schoss.
黑夜敞开她的胸怀
Das Kind heißt Einsamkeit.
这个名叫寂寞的男孩
Es ist kalt und regungslos.
外面是如此寒冷寂静
Ich weine leise in die Zeit.
只有我在时间中啜泣
Ich weiß nicht, wie du heißt.
我不知道你的名字
Doch ich weiß, dass es dich gibt.
但我知道你就在那里
Ich weiß, daß irgendwann
我知道在任何时刻
Irgendwer mich liebt.
你都默默地爱着我
He comes to me every night.
每夜当他向我走来
No words are left to say.
没有一丝言语
With his hands around my neck.
任他的双臂将我环抱
I closs my eyes and pass away.
我只是闭起双眼,昏睡过去……
I don't know who he is.
我不知道他是谁
In my dreams he does exist.
但在梦中他确存在
His passion is a kiss.
他的激情只是这轻轻一吻
And I cannot resist.
却让我无法拒绝
Ich warte hier.
我在这里守候
Don't die before I do.
不要先我而去
Ich warte hier. Stirb nicht vor mir.
不要先我而去
I don't know who you are.
我不知道你是谁
I know that you exist.
但我知道你的存在
Stirb nicht!
不要离我而去
Sometimes love seems so far.
有时爱情显得如此遥远
Your love I can't dismiss.
我却无法放弃你的爱
Ich warte hier. Alle Häuser sind verschneit.
皑皑白雪中的房屋
Und in den Fenstern Kerzenlicht.
房间映出静静的烛光
Dort liegen sie zu zweit.
他们两人躺在那里
Und ich
而我
ich warte nur auf dich.
我在这里只为你守候
Ich warte hier. Don't die before I do.
我在这里守候
Ich warte hier. Stirb nicht vor mir.
不要先我而去
I don't know who you are. I know that you exist. Stirb nicht.
我知道你的存在
Sometimes love seems so far. Ich Warte hier. Your love I can't dismiss
有时爱情显得如此遥远
Stirb nicht vor mir.
不要先我而去……
专辑信息