歌词
隠れてないで 出てこいよ この部屋は大丈夫
别再躲了 快出来吧 这间屋子没问题
鼓動の音は ふたつ ふたつ以上も以下もない
心跳的声音有两个 两个不多也不少
在逃跑的途中 跳入了的这间屋子里
逃げ道の途中 飛び込んだ この部屋の中で
让我看见了 你没有戴项链的身姿
君は僕に見つかった 首輪の無い姿で
颤抖的话 想必不只是因为寒冷
要说怎样的台词 想必都是无用
震えてるのはきっと 寒さのせいだけじゃないな
到我的怀中来 让我抚摸吧
どんな台詞もきっと 役に立たないな
你怀抱孤独的轮廓
在这没有灯光的屋子里 言语也变得无力
腕の中へおいで 抱えた孤独の
确乎存在的东西也仅是温度
その輪郭を 撫でてやるよ
要是发现你不在那里 我也无论如何会去找寻吧
明かりの無い部屋で 言葉もくたびれて
会有明明应该「在那」却发觉「不在」的时候吧
確かなものは 温もりだけ
即使双眼失去了视力 我依旧会看着你吧
满满地动员 体内的细胞 这样来看着你吧
君が そこに居ないと気付いたら とにかく探すだろう
听见呼吸的声音 闻到柔软的味道
「そこに居る」のに「居ない」と 気付く時もあるだろう
将它全部收集 封闭在我的手掌中
到我的怀中来 试着触碰吧
この眼が視力を失くしても 僕は君を見るだろう
你隐隐作痛的伤口
体中の細胞 フル動員で 君を見るだろう
在这没有时间的屋子里 理由也被遗忘
仅探寻了 仅找到了 确乎存在的东西
呼吸の音がする 柔かい匂いもある
到我的怀中来 我们亲吻吧
全てこの手のひらに 集めて閉じ込めるよ
在这编织丑陋内心的场所
在这没有生命的世界里 只寻找到
腕の中へおいで 隠した痛みの
和我同样活着的事物
その傷口に 触れてみるよ
来到我的怀中吧 别害怕
時間の無い部屋で 理由も忘れて
仅是找到了活着的事物(仅是遇见了活着的人)
確かなものを 探しただけ 見つけただけ
确乎存在的东西也仅是温度
腕の中へおいで 醜い本音を
紡いだ場所に キスをするよ
命の無い世界で 僕と同じ様に
生きてるものを 探しただけ
腕の中へおいで 怖がらないでおいで
生きてるものを 見つけただけ{生きてるひとに 出会えただけ}
確かなものは 温もりだけ
专辑信息