歌词
ほら、捕まえて 君の心
看吧 抓住了哦 你的心
虫かごに詰め込んで
把它塞进虫笼里
まだ捨てないで 本当の言葉
将还没有丢弃的 真心话
耳を傾けて
仔细倾听
ほら、捕まえて 泣きたくても
看吧 抓住了哦 即便想哭
また日は昇るんだし
太阳依旧会升起
まだ捨てないで 明日の希望
还没有舍弃 明日的希望
夜が明けるまで 話をしようよ
趁天未曙 彻夜畅聊吧
「どうしてもっと...」 首を絞める
「为何总是…」脖子被绞紧
「どうしてもっと...」 重りを背負って
「为何总是…」背负重压
「どうしてもっと...」 明日の君大変そうだ
「为何总是…」明天的你真是够呛
ねぇ、それきっと 他人の言葉
呐 那一定是的 即便被别人的话语
流し流されても
涤荡冲刷
ほら、いつだって 思い出せるよ
看吧 无论何时 都能想起哦
掬い取ってみて
掬起来了 你看
ほら捕まえて 君の心
看吧 抓住了哦 你的心
虫かごに詰め込んで
把它塞进虫笼里
まだ捨てないで 本当の言葉
将还没有丢弃的 真心话
耳を傾けて
仔细倾听
「どうしてもっと...」 首を絞める
「为何总是…」脖子被绞紧
「どうしてもっと...」 重りを背負って
「为何总是…」背负重压
「どうしてもっと...」 明日の君はきっと
「为何总是…」明天的你一定
別に何も期待してないし
没什么期待
別に誰も見てもいないし
或是没什么想见的人
選択肢は一つじゃないんだ
选择题并非只有一个答案
どうせなら笑って明日を
既然如此明日就微笑吧
まだ捨てないで 本当の言葉
将还没有丢弃的 真心话
耳を傾けて
仔细倾听
专辑信息