歌词
奴八破奴八破一向聴
呀吧吧 聽一句
はしゃぐ恋は池の鯉
喧閙的愛情就像那池塘中的鯉魚
奴八破奴八破一向聴
呀吧吧 聽一句
胸の鯛は抱かれタイ
只是想要緊緊抱住
心中那條跳動的鯉魚
訳もわからずに
莫名其妙的渾渾噩噩地一天就過去了
自從和你相遇
らんまらんまで日が暮れる
渾渾噩噩地
這樣子的事情 那樣子的事情
君と逢ってから
無可奈何的世紀末
らんまらんまで
為什麼就不能安靜地
ナンダカンダと
說出「我喜歡你」?
すったもんだの世紀末
相互競爭的話
我也成了潑婦!
なぜもっと静かに
根本就不會有任何提示音
「好きだよ」と言えないの?
就像風一樣
張り合うと私も
心中的某個地方
じゃじゃ馬になっちゃう
悄悄地住進你的身影
ベルも鳴らさずに
雖然有點迷惑 但是
そよ風の様に
…只有今晚還好
胸のワンルーム
(…一直到明天還好)
住みついた君なの
呀吧吧 再聽一句
躍動的接吻是海中的鱔魚
迷惑よだけど
呀吧吧 再聽一句
今夜だけいいわ
戀情的鯵是隱藏的味道
明日までいいわ
被注視的時候
會頭昏眼花地轉開視線
奴八破奴八破二向聴
就要產生
踊る接吻は海の鱚
戀情的時候
奴八破奴八破二向聴
會手足無措地掩飾說
恋の鰺は隠し味
我們是朋友
被極力地追求
見つめられる度
逃到滿天星星的街道上去
夢想中的約會
らんまらんまで目が回る
成了馬拉松!
動人的童話故事對少女來說是媚藥
恋になりそうで
就像想要被你的
溫柔包圍那樣嗎
らんまらんまで
開玩笑的啦 不過
タンマタンマで
…被識破了心思
そんなもんねとお友達
(…總有一天會被識破的)
呀吧吧 聽一句
迫力で口説かれ
歡鬧的戀愛 像池中的鯉魚
星の街逃げ出した
呀吧吧 聽一句
夢見てたデートが
只是想要緊緊抱住心中那條跳動的鯉魚
マラソンになっちゃう
被注視的時候
痒いメルヘンも乙女には媚薬
會頭昏眼花地轉開視線
君の優しさに
就要產生戀情的時候
包まれてみたいの
會手足無措地掩飾說 我們是朋友
莫名其妙的
冗談よだけど
渾渾噩噩地一天就過去了
ハートは透けちゃう
自從和你相遇
いつかは透けちゃう
渾渾噩噩地
這樣子的事情 那樣子的事情
奴八破奴八破一向聴
無可奈何的世紀末
はしゃぐ恋は池の鯉
奴八破奴八破一向聴
胸の鯛は抱かれタイ
見つめられる度
らんまらんまで目が回る
恋になりそうで
らんまらんまでお友達
訳もわからずに
らんまらんまで日が暮れる
君と逢ってから
らんまらんまで
ナンダカンダと
すったもんだの世紀末
专辑信息