歌词
ラバラになった 愛とi―の位置関係
变得支离破碎 爱和我的位置关係
損しちゃったの 上げ下げの解消法は
损失了的 加减消除法
サラサラになった 大と小の欲望が
纷繁複杂的 大大小小的慾望
離さないでと 私を侵していく
不曾离开我地 侵蚀着我
「二人きりがいい」だなんて
「两人独处真好啊」什麽的
不味くて吐いちゃいそうだよ
恶心的让人想吐
消えてほしかったけど
虽然很想让你自己消失
邪魔するなら我慢出来ないかも
再妨碍我的话我大概就忍不了了
妄想ハッピーエンドと
妄想的快乐结局
居候ロンリー愛はちゃんと置いといて
和房间裡孤独的爱好好放起来
簡単に灰になって
轻易烧成灰
ゼロになっちゃうじゃんか
又变成灵了不是吗
どうせ変わっていくんなら
反正都是要变质的啊
いっそ終わってみたいな なんてどうかしら
那就了结了它吧 怎样
散々迷ってやっと 人になったんだ
相当困惑 变成人了
ダメになったんだ
变成废物了
バイバイはまだ準備中です
永别还在准备中
逆さまになった 愛とi―の位置関係
变得颠倒了 爱和我的位置关係
どうしちゃったの こんなの望んじゃいないわ
到底怎麽了 明明我没有期待此事啊
わだかまりばっか なんかちょっといい感じ
全是隔阂 好像感觉还不错
ネガってないとさ 形を保てない
我没这麽期待过 也没想保留形状
変わりたくはないの
不想改变啊
これ以上踏み込まないで
也不要再踏进来了
泪も分けっこして?素敵ですね
泪水也失了分寸?真是美妙呢
なんか笑えてきちゃったんだけど
什麽的我好像要笑出来了
妄想ハッピーエンドで
妄想的快乐结局
甘いアンハッピーエンドなんて塗り替えて
和甜美的悲伤结局 可以划等号了
延命したってきっと クソつまんないじゃんか
就算延长寿命也 超级无聊不是吗
NOを歌っていくんだよ
唱响“NO”的歌曲
良いも悪いも未来もホント足りないや
好和坏和未来都完全不够
同情無効で上等 夢見ているんだ
既然同情无效的话正好 向梦境求证
間違わないように
为了不犯错
息をしないで 近付かないで
不要呼吸 不要靠近
本音隠したままの笑顔なんか見たくもない
隐藏心声的笑容我也不想见
そんな嘘 お呼びじゃないわ
我说了那样不叫谎话的谎话
妄想ハッピーエンドと
妄想的快乐结局
居候ロンリー愛はちゃんと置いといて
和房间裡孤独的爱都好好放起来
簡単に灰になって
轻易烧成灰
ゼロになっちゃうじゃんか
又变成零了不是吗
どうせ変わっていくんなら
反正都是要变质的啊
いっそ終わってみたいな なんてどうかしら
那就了结了它吧 怎样
散々迷ってやっと 人になったんだ
相当困惑 变成人了
ダメになったんだ
变成废物了
バイバイはまだ準備中です
永别还在准备中
专辑信息