"Slut!" (Taylor's Version) (From The Vault)

歌词
制作人 : Taylor Swift/Jack Antonoff/Patrik Berger
热烈的红鹤粉 金灿灿的日出大道
Flamingo pink, Sunrise Boulevard
举杯相碰 清脆作响 花样年华宛若艺术品
Clink, clink, being this young is art
这番海蓝光景 泳池月光熠熠生辉
Aquamarine, moonlit swimming pool
若我只需要一个你呢
What if all I need is you?
为爱沦陷 直抵脑海的狂热
Got love-struck, went straight to my head
相思成疾 徒留床畔我无法自拔的身影
Got lovesick all over my bed
若你也难以忘怀 我便乐见其成
Love to think you'll never forget
未干的水泥上 留下顽皮手印
Handprints in wet cement
我的衣物上 烟雾缭绕
Adorned with smoke on my clothes
无人知晓 我受尽失恋之苦
Lovelorn and nobody knows
爱的棘刺遍布玫瑰上
Love thorns all over this rose
代价我愿意承受 你却望而生畏
I'll pay the price, you won't
可要是我精心打扮
But if I'm all dressed up
那审视的目光便找上门来
They might as well be looking at us
而若背负放荡堕落的骂名
If they call me a "slut!"
你也知道 或许值得破例这一次
You know it might be worth it for once
而假如我要酩酊大醉一场
And if I'm gonna be drunk
我倒不如醉在爱河之中
Might as well be drunk in love
发送密码 他就在那儿静候着
Send the code, he's waiting there
扔向他的刀枪 倏然凝固在空中
The sticks and stones they throw froze mid-air
每个人都渴望拥有他 这便是我的原罪
Everyone wants him, that was my crime
对的时间 却置身错误的地点
The wrong place at the right time
他小心牵着彻底崩溃的我
And I break down, then he's pulling me in
避开周遭的男孩 他真是会呵护人的绅士
In a world of boys, he's a gentleman
为爱沦陷 直抵脑海的狂热 (直抵脑海的狂热)
Got love-struck, went straight to my head (Straight to my head)
相思成疾 徒留床畔我无法自拔的身影 (床畔无法自拔的我)
Got lovesick all over my bed (Over my bed)
若你也难以忘怀 我便乐见其成
Love to think you'll never forget
想来我们都会为此付出代价
We'll pay the price, I guess
可要是我精心打扮 (要是我精心打扮)
But if I'm all dressed up (If I'm all dressed up)
那审视的目光便找上门来 (审视的目光便找上门来)
They might as well be looking at us (Looking at us)
而若要背负放荡堕落的骂名 (若要背负放荡堕落的骂名)
If they call me a "slut!" (If they call me a "slut!")
你也知道 或许值得破例这一次 (值得破例这一次)
You know it might be worth it for once (Worth it for once)
而假如我要酩酊大醉一场
And if I'm gonna be drunk
我倒不如醉在爱河之中
Might as well be drunk in love
半梦半醒 从容不迫的你
Half asleep
橘色霓虹灯光下 尽显流光溢彩的奢华
Taking your time in the tangerine, neon light
你从未许下爱我的承诺
This is luxury
而爱上我是你注定的结局
You're not saying you're in love with me
半醒半梦 你紧紧攥住机会
But you're going to
大错特错的抉择 我说道 “要是计划乱套 你那张俊脸或许只余无措”
Half awake
我的本意不是告诉你 “无论如何 尽管去做” (无论如何 尽管去做)
Taking your chance, it's a big mistake (Mistake)
可你依旧义无反顾奔赴
Might blow up in your pretty face
I'm not saying, "Do it anyway" (Do it anyway)
(精心打扮)
But you're going to
而若背负放荡堕落 (的骂名)
你也知道 或许值得破例这一次
(Up)
而假如我要 (酩酊大醉一场)
And if they call me a "slut!"
我倒不如醉在爱河之中
You know it might be worth it for once
And if I'm gonna be drunk
Might as well be drunk in love
专辑信息
1.Welcome To New York (Taylor's Version)
2.Blank Space (Taylor's Version)
3.Style (Taylor's Version)
4.Out Of The Woods (Taylor's Version)
5.All You Had To Do Was Stay (Taylor's Version)
6.Shake It Off (Taylor's Version)
7.I Wish You Would (Taylor's Version)
8.Bad Blood (Taylor's Version)
9.Wildest Dreams (Taylor's Version)
10.How You Get The Girl (Taylor's Version)
11.This Love (Taylor’s Version)
12.I Know Places (Taylor's Version)
13.Clean (Taylor's Version)
14.Wonderland (Taylor's Version)
15.You Are In Love (Taylor's Version)
16.New Romantics (Taylor's Version)
17."Slut!" (Taylor's Version) (From The Vault)
18.Say Don't Go (Taylor's Version) (From The Vault)
19.Now That We Don't Talk (Taylor's Version) (From The Vault)
20.Suburban Legends (Taylor's Version) (From The Vault)
21.Is It Over Now? (Taylor's Version) (From The Vault)