歌词
编曲 : 卯花ロク
向学校请了假 但是早上 还是穿上了制服
学校を休んだ だけど朝 制服に袖を通した
身着礼服的双亲容貌已然模糊
礼服を纏った両親の顔はぼやけてた
对晴朗无垠的天空和舒适的微风感到不快
広がる快晴な空と心地の良い風が嫌味だと感じた
声音从前方传来 车门打开 迈开步伐
前から声がして 車のドアを開け 歩いた
许久不见的人们 初次相见的人们
久しぶりの顔ぶれ 初めて見た顔ぶれ
心中百感交集 连轻微的点头问候也做不好吧
心ん中綯交ぜで 軽い会釈は上手くできてたかな
在和室中坐着的椅子 即便隔着布料却仍觉得寒冷
和室で座る椅子 布越しでも冷たくて
被工作人员叫住 打开拉门
係の人に呼ばれ 襖を開いた
那表情十分柔和 就像睡着了那般
その表情は柔くて まるで眠ってるようだった
看着像是会醒来那般
今にも目を覚まして
感觉会对着我笑啊
笑いかけてくれるような気がしたんだよ
擦净身体时所触碰到的肌肤僵硬寒冷
湯灌で触れた肌は固く硬く冷たかった
非现实在我面前破灭 抚摸着这具空虚的躯体
絵空事は私の前で破られ 空っぽのその身を撫でる
翌日早晨 空虚地穿上制服
明くる日の朝 うつろげに制服に袖を通した
一直到会场为止都一直 心神不定
会場までずっと ゆらゆら心は揺れていた
被装在棺椁的 你被花所包围埋葬
棺の中に収まった アナタが花に包まれて埋まってく
闭上眼睛现实顺着脸颊往下淌
瞼閉じたら現実が頬を伝ってた
门逐渐关上 被锁上
扉は閉じられてく 鍵はかけられてゆく
棺木逐渐远去 我只是眺望着这一离去
それが運ばれてゆく 私はそれをただただ眺めてる
夏日未至却发出了蝉鸣
夏は先なのに蝉の鳴き声がした
感觉心间的缝隙逐渐被填补
心の穴を埋めてくれた気がした
棺木被渐近的别离所卷入
別れは近づく 棺は吸い込まれてく
无法止住的不知是汗抑或是泪啊
止められないほど溢れたのは汗か涙かわかんないや
在等候室的自动贩卖机买来了甜果汁
待合室の自販機で買ってもらった甘いジュース
品尝不出味道将其一饮而尽的同时时间流逝而去
味がしないそれを飲み干してく度に時間は去ってく
凝结的结露掉在地板上炸裂 从头到脚地发冷
零れた結露が床に落ちて爆ぜ 頭から爪先まで寒気が走る
工作人员在呼唤
係の人が呼んでる
皮肤脱落 化为碎片
肌は果てて 欠片になって
用筷子传递 收进骨灰罐
箸で渡してく 壺に収めていく
一切都变得小小的了呢
すっかり小さくなってしまったね
滴答地掉落 汗冷了下来
ポツリとこぼした 汗は冷えていた
抱住变得轻盈的你走着
軽くなったアナタを抱え歩く
沉浸于不清楚是现实还是梦的感觉
現実か夢かがあやふやになる感覚に落ちている
稍微被烧伤的手火辣辣地痛起来
少し火傷した手がヒリヒリと痛みだした
即便是现实也像是被泼冷水一般的心情
現実だって水を差されたような気持ちになる
从车内所见的晚霞的天空 与心相比颜色更为鲜艳
車の中から見た夕焼け空 心と比べて色は鮮やかだった
那已经够可恨了
それは憎らしいほどに
翌日早晨 空虚地穿上制服
明くる日の朝 眠たげに制服に袖を通した
肿胀的眼下 必须得用遮瑕膏遮一下啊
腫れた目の下 コンシーラーで隠さなくちゃ
放眼望去窗外尽是广阔而清晰的天空
広がる快晴な空が窓の向こうでどこまでも広がってた
怀抱着背包 说着“我出门了”推开门扉
鞄を抱えて いってきます とドアを開けた
专辑信息
1.わたしレプリカ
2.哀悼、そして日常は続く
3.限界曼荼羅
4.死式、罪滅ぼし。
5.永遠
6.ゴーストタウン
7.羊水に溺れる
8.リレイ
9.電視遊戯
10.ネクロ
11.フィルターバブル
12.ひとりぼっち産業革命
13.ウルトラロケット