歌词
I walk on water
我于水面行走
But I ain't no Jesus
但我并非耶稣
I walk on water
我于水面行走
But only when it freezes (****)
却只趁其冰冻
Why are expectations so high? Is it the bar I set?
为什么期望如此之高?是我给自己的瓶颈吗?
My arms, I stretch, but I can't reach
伸出双臂却难以触及
A far cry from it, or it's in my grasp, but as
与之相去甚远,抑或是近在咫尺
Soon as I grab, squeeze
可每当我伸手想要抓紧
I lose my grip like the flying trapeze
我就如飞荡的秋千一般失去平衡
Into the dark I plummet, now the sky's blackening
坠落入无边黑暗,此刻天空渐渐昏黑
I know the mark's high, butter–
我知道你们的要求很苛刻
Flies rip apart my stomach
这让我忐忑难安
Knowin' that no matter what bars I come with
也料到不论我写出什么歌词
You're gonna harp, gripe, and
你们都会喋喋不休地抱怨个不停
That's a hard Vicodin to swallow, so I scrap these
这就像难以下咽的维克丁
As pressure increases like khakis
所以随着压力俱增,我把这些歌词撕得粉碎
I feel the ice cracking, because—
我感到冰层在裂开,因为--
I walk on water
我于水面行走
But I ain't no Jesus
但我并非耶稣
(It's the curse of the—, it's the curse of the—)
(这诅咒来自……)
I walk on water (Shit)
我于水面行走
But only when it freezes
却只趁其冰冻
It's the curse of the standard, that the first of the Mathers disc set
是TMMLP施下的高标准诅咒
Always in search of the verse that I haven't spit yet
总是绞尽脑汁,想写出前所未有的歌词
Will this step just be another misstep
这一步,会不会又在歧途上继续深入
To tarnish whatever the legacy, love or respect
以至玷污那份遗产,不论它是我获得的爱还是尊重
I've garnered? The rhyme has to be perfect, the delivery flawless
韵脚要整齐无缺,表达要天衣无缝
And it always feels like I'm hittin' the mark
仿佛我一直在挑战从前的高度
'Til I go sit in the car, listen and pick it apart
直到我坐在车里,听完就把它撕碎
Like, "This shit is garbage!"
“这是什么垃圾!”
God's given me all this, still I feel no different regardless
上帝赐予我这一切,但我依旧不觉得自己有何与众不同
Kids look to me as a god, this is retarded
孩子们把我视若神明,简直荒唐至极
If only they knew, it's a facade and it's exhaustive
这光鲜亮丽的假象让我身心俱疲,若他们知道该多好
And I try not to listen to nonsense
我尽力不去理会旁人的胡言乱语
But if you ******* are tryin' to strip me of my confidence
但如果你们这群混蛋想要摧毁我的自信
Mission accomplished
恭喜你们做到了
I'm not God-sent, Nas, Rakim, 'Pac, B.I.G., James Todd Smith
我不是天选之人,不是Nas,不是Rakim,不是'Pac,不是B.I.G.,不是James Todd Smith
And I'm not Prince, so…
也不是Prince
I walk on water
我于水面行走
But I ain't no Jesus
但我并非耶稣
I walk on water
我于水面行走
(It's true, I'm a Rubik's—, it's true—)
(对,我就是个魔方——)
But only when it freezes
却只趁其冰冻
(It's true—)
(对——)
'Cause I'm only human, just like you
我不过肉体凡胎,与你并无两样
Making my mistakes, oh if you only knew
你要知道,其实我也在不断犯错
I don't think you should believe in me the way that you do
在我看来,你绝不该这般相信我
'Cause I'm terrified to let you down, oh
因为我害怕让你失望啊
It's true, I'm a Rubik's—a beautiful mess
没错,我像是一个魔方——一个美妙的混乱
At times juvenile, yes, I goof and I jest
也曾年少无知,犯过错,闹过笑
A flawed human, I guess
可能我也缺点重重吧
But I'm doin' my best to not ruin your ex–
但我现在这般竭尽全力
Pectations and meet 'em, but first
只是为了达到你们的期望,不辜负你们
The "Speedom" verse, now Big Sean
可先是Speedom,现在又是No Favors
He's goin' too fast, is he gonna shout or curse out his mom?
他唱得太快了,他又要对他妈妈大吼大叫或者破口大骂吗?
There was a time I had the world by the *****, eatin' out my palm
曾经这世界对我俯首称臣,任我差遣
Every album song I was spazzin' the **** out on
每张专辑,每首歌,我都呕心沥血
And now I'm gettin' clowned and frowned on
可现在我却被嘲弄,被否定
But the only one who's looking down on
但我并不在乎谁会看不起我
Me that matters now's DeShaun
除非是Proof
Am I lucky to be around this long?
我能走过这么多年是否只是幸运使然?
Begs the question though
尤其是戒断美沙酮后
Especially after the *********
不禁冥思苦想这个问题
As yesterday fades and the Dresden home
往日褪逝
Is burnt to the ground and all that's left of my house is lawn
德累斯顿的家在大火中化为灰烬,仅留的痕迹只有丛生的荒草
The crowds are gone
观众纷纷离席
And it's time to wash out the blonde
是时候该洗去金发了
Sales decline, the curtain's drawn
销量骤跌,帷幕闭合
They're closin' the set, I'm still pokin' my head from out behind
舞台收场,我仍在挣扎着把头探出帷幕
And everyone who has doubt, remind
对我质疑不停的人都在提醒我
Now take your best rhyme, outdo it, now do it a thousand times
拿出你最好的韵脚,超越从前的歌词,不停重复,超越它千百遍
Now let 'em tell ya the world no longer cares
现在让人们告诉你
Or gives a **** about your rhymes
全世界对你的歌词韵脚已经毫无兴趣
And as I grow outta sight, outta mind, I might go outta mine
随着我淡出公众视野,被人们逐渐遗忘,或许我会脱胎于旧我而生
'Cause how do I ever let this mic go without a fight
但我从无到有一步步闯到今天
When I made a ****in' tightrope outta twine?
又怎能眼睁睁看着麦克风离我而去?
But when I do fall from these heights though, I'll be fine
但当我真的从顶峰跌落,我会安然无恙
I won't pout or cry or spiral down or whine
我不会哭喊、萎靡、抱怨或者满腔苦肠
But I'll decide if it's my final bow this time around, 'cause—
但这是不是最后的谢幕还得我说了算
I walk on water
我于水面行走
But I ain't no Jesus
但我并非耶稣
I walk on water
我于水面行走
But only when it freezes
却只趁其冰冻
'Cause I'm only human, just like you
我不过肉体凡胎,与你并无两样
I've been making my mistakes, oh if you only knew
你要知道,其实我也在不断犯错
I don't think you should believe in me the way that you do
在我看来,你绝不该这般相信我
'Cause I'm terrified to let you down, oh
因为我害怕让你失望啊
If I walked on water, I would drown
我如果在水面行走,定会溺入深渊
专辑信息
1.Godzilla
2.3 a.m.
5.Lighters
7.Gnat
13.Rap God
16.River
18.Survival
19.Higher
20.Best Friend
21.Berzerk
22.Darkness
23.Not Afraid
26.No Love
27.Nowhere Fast
28.Headlights
29.Fall
31.Phenomenal
32.Farewell
33.Fast Lane