歌词
平行線になって 遠くに群青が泳いで
化作一条平行线 群青在远处遨游
共感覚になって 瞳は焦がれた
进入到联觉模式 瞳孔在暗流涌动
とりとめのない悩みも やりきれない後悔も
毫无要领的烦恼 无边无际的悔意
ちっぽけに思えた
都变得那么渺小
置いてけぼりだった 胸につっ掛かってた言葉も
曾一度丢弃在内心深处的话语
感情的になって 飛び出したあの夜も
也化成了感情线 还有飞奔而出的那个夜晚
やり過ごしては逃避行 空回っては雨模様
事做过了头就逃跑 转过头就是要下雨的样子
それも愛おしかった
那也真是楚楚可怜
焼き付いて滲む 花めいて揺れる
刻骨铭心 摇摇欲坠
海の風がさらって さらって
海风萧瑟地吹啊 吹啊
高鳴って 辿って なぞって もがいて 解けていくから
高鸣着 探索着 描绘着 翻滚着 消散去
華やいで 染まって 廻る
波澜壮阔地渲染而去
おどけて手を引く君の報せだ
那预示着你会诙谐地牵起我的手
夕凪に唄おう
对着傍晚的大海吟唱吧
境界線に立って 背伸びで覗いた世界は
站在边缘线上 踮起脚尖窥视到的世界
白く鮮明で 何もいらなかった
又白净又鲜明 什么都不需要
伝えそびれた想いを 言葉にすればするほどに
越是把来不及传达的情感 转换成语言
胸は熱くなる
胸口就越是滚烫
焼き付いて滲む 黄昏が灯る
刻骨铭心 黄昏在闪烁
星の海がかさを増して
群星璀璨地闪耀着
連なって舞って移ろい儚くて また大人になる
排成一排移动着 是那么地虚无缥缈 又长大成人
蛍火が不意にみえる
无意间看见了萤火之光
靴ずれのように胸が痛むんだ
胸口好像被踩踏了般地疼痛
夕凪に詠う
对着傍晚的大海歌颂吧
許されるなら傍に来て
若可以的话 请到我身边来
君の声を聴かせてくれ
请让我倾听你的声音
日に焼けたままの記憶の隅で
在被阳光灼烧的记忆的角落中
笑ってみせて
笑一笑吧
笑ってみせて
笑一笑吧
海の風がさらって さらって
海风萧瑟地吹啊 吹啊
高鳴って 辿って なぞって もがいて 解けていくから
高鸣着 探索着 描绘着 翻滚着 消散去
華やいで 染まって 廻る
波澜壮阔地渲染而去
おどけて手を引く君の報せだ
那预示着你会诙谐地牵起我的手
夕凪に唄おう
对着傍晚的大海吟唱吧
翻译:夏小鹿
专辑信息