歌词
Yeah, yeah, yeah
(Woah oh oh)
我会留下
Affiderò
我的话语在时间的海洋里
Le mie parole al mare del tempo
任其一点点被耗尽
Che le consumi un po'
我会跌倒
Forse cadrò
但无论怎样我都重新站起
Ma sempre e comunque in piedi mi rialzerò
你对我们并不了解
Tu che non sai più niente di noi
你也未曾理解过我
Tu che di me non hai capito mai
我曾至此地
Che sono qui
我总感觉无比亲近 而如今你已不在身旁
Da sempre ti sento vicino anche adesso che non ci sei
你拥有的不比我们多
Tu che non hai più niente di noi
你掏空了我的心 你却浑然不觉
Tu che mi dai assenza e non lo sai
眼睛看遍了眼前事物 双脚离地自由飞翔
Che gli occhi si abituano a tutto e i piedi si alzano, in volo
我活着的每天都在等你到来
只要我的心能忍受孤独
Io ti aspetto e nel frattempo vivo
然而我的天空已一片灰暗
Finché il cuore abita da solo
我会留下
Questo cielo non è poi leggero, wow
我的话语在写好的书籍里
然后把它们再读一遍
Affiderò
我还活着
Queste parole ad un libro già scritto
但折叠的梦想与你的衣服混杂在手提箱里
Che poi rileggerò
你拥有的不比我们多
Vivo così
你掏空了我的心 你却浑然不觉
Coi sogni piegati in valigia mischiati ai vestiti da scena
眼睛看遍了眼前事物 双脚离地自由飞翔
Tu che non hai più niente di noi
我活着的每天都在等你到来
Tu che mi dai assenza e non lo sai
只要我的心能忍受孤独
Che gli occhi si abituano a tutto e i piedi si alzano, in volo
然而我的天空已一片灰暗
一条条道路交织错综复杂
Io ti aspetto e nel frattempo vivo
最后也会融合成一条线
Finché il cuore abita da solo
失去了你 我还是我自己
Questo cielo non è poi leggero, wow
孤身一人在流星雨之下
我要给每一颗流星命名
Strade che si uniscono davvero
我尝试重拾我最美的微笑
Possono poi diventare un filo
你知道我在此已经等待多时
Senza te io sono ciò che ero, wow
我活着的每天都在等你到来
只要我的心能忍受孤独
Sono solo sotto un diluvio di stelle
然而我的天空已一片灰暗
A ognuna un nuovo nome darò
一条条道路交织错综复杂
Cerco di trovare il mio sorriso migliore
最后也会融合成一条线
失去了你 我还是我自己
Lo sai che sono qui già da un po'
谢谢!
非常感谢米兰的观众们!
Io ti aspetto e nel frattempo vivo
非常感谢我的祖国!
Finché il cuore abita da solo
感谢我的唱片公司Sony!
Questo cielo non è poi leggero, wow
感谢我亲爱的祖母,她现在很好!
我是Marco啊!有一句话我一定要对您说:
Strade che si uniscono davvero
谢谢!!!
Possono poi diventare un filo
我活着的每天都在等你到来
Senza te io sono ciò che ero, wow
只要我的心能忍受孤独
然而我的天空已一片灰暗
Grazie!
一条条道路交织错综复杂
Grazie mille Milano!
最后也会融合成一条线
Grazie mille mia nazione!
失去了你 我还是我自己
Grazie Sony!
我活着的每天都在等你到来
Grazie a mia nonna, lei sta bene!
只要我的心能忍受孤独
Io sono Marco, e una cosa che devo dire:
然而我的天空已一片灰暗
Grazie!!!
一条条道路交织错综复杂
最后也会融合成一条线
Io ti aspetto e nel frattempo vivo
失去了你 我还是我自己
Finché il cuore non è più da solo
...谢谢!
Questo cielo è così leggero, wow
Strade che si uniscono davvero
Possono poi diventare un filo
Senza te io sono ciò che ero, wow
Io ti aspetto e nel frattempo vivo
Finché il cuore non è più da solo
Questo cielo è così leggero, wow
Strade che si uniscono davvero
Possono poi diventare un filo
Senza te io sono ciò che ero, wow
... Grazie!
专辑信息