Hotel In Sydney

歌词
- Are you guys letting me go now?
你们现在放我走了吗?
- Yeah yeah, I'm afraid not, ya f*ckin' dog of a cunt!
是啊,恐怕不行,你这个婊子养的狗!
Let's go, dickhead!
走吧,笨蛋!
- Officer, you said I was only gonna be here for 30 minutes.
警官,你说我只在这里待30分钟。
It's been five hours, man, what's goi-
已经五个小时了,伙计,怎么了?
- Yeaaah, shut your f*ckin' mouth, ya f*ckwit
耶,闭上你的嘴。
Before I f*ckin' bash ya!
在我揍你之前!
- Man, what the f*ck are you talkin'-
老兄,你在说什么?
- Go inside, ya f*ckin' wombat!
进去吧,你这个女人!
- Man, this is stupid.
老兄,这太蠢了
- Go on, sit down!
继续,坐下!
Oh, god.
天啊。
- Now, your misses claims you assaulted her.
你的小姐说你袭击了她。
- Psssssst.
(嘶嘶)
- Bloody oath, man, why'd ya f*ckin' beat her?
该死的誓言,伙计,你为什么要打她?
- Man, I didn't f*cking beat her! Listen, I'm telling you…
伙计,我没打她!听着,我告诉你…
I got her the engagement ring that she liked, booked a new flight
我给她买了她喜欢的订婚戒指,订了一个新航班。
To come to Sydney just to see her, start a new life
来悉尼只是为了见她,开始新的生活。
Man, she's 20 weeks pregnant and I was tryin' do right
老兄,她怀孕20周了,我试着做对了。
For us, the family, the kid, but maybe I was too nice
对我们,家庭,孩子,但也许我太好了。
My homie text me a picture and I just burst into anger
我的朋友给我发了一张照片,我就勃然大怒。
It was my girl in a bed with her personal trainer
是我和私人教练睡在床上的女孩。
I text my homie like, "Yo, where you find this?"
我发短信说:“哟,你在哪儿找到这个的?"
He says, "Snapchat, bro, it's all on my timeline, shit."
他说,“Snapchat,兄弟,这都在我的时间表上,妈的。"
Swear it struck a f*ckin' nerve in my chest
我发誓我的胸前有股(f * ckin)神经。
I looked at my girl and said, "Get a paternity test!"
我看着我的女儿说:“做亲子鉴定!"
She said "NO! Don't you get all worked and upset
她说“不!难道你不觉得所有的工作都是沮丧吗?
I only slept in his bed right after work just to rest."
我下班后就睡在他的床上休息。"
I said "What? You expect me to believe that?
我说“什么?你想让我相信吗?
Ha, alright, yeah I'll 'relax'
哈,好吧,是的,我会'放松',
Guess it doesn't seem bad
我猜这并不坏,
My girlfriend's with a buff nigga gettin' t-bagged."
我女朋友和一个黑鬼在一起。"
Officer, correct me if I'm wrong but she needed her head detached
警官,如果我错了就纠正我,但她需要把头分开。
我说,婊子养的狗,我真不敢相信这个sh *t!
I said, "B*tch, I can't believe this sh*t!
他知道你怀孕了吗?那是他的孩子吗?
Does he know you're pregnant? Is that his kid?
看我的头痛有多大!
Look how big my headache is!
这段时间你们都在做爱
This whole time y'all havin' sex and sh*t
什么样的黑鬼会杀死怀孕的小鸡?!
What type of nigga would f*ck a pregnant chick?!
我说,“我们来做亲子鉴定吧,我不是开玩笑的,你这个婊子养的狗!
I said, "Let's get this paternity test, I'm not kiddin', b*tch!"
她说:“不,我没有得到它!"
She said, "No, I'm not gettin' it!"
警官,我好几个月没见到她了,我不能相信那个撒谎的妓女。
Officer, I ain't seen her in months, I couldn't trust the lyin' whore
而且她告诉我她以前和这家伙睡过觉
Plus she told me she slept with this guy before
然后我说,你知道吗?
And then I said, you know what?
算了,都很好,永远不会
Forget it, it's all good, nevermind
我的血压很高
Shit was makin' my blood pressure high
我无条件地爱她
I love her unconditionally, you know
我不能假装我没有说谎
I can't pretend I ain't never lie
现在,我想我会让它溜走的
For the moment, I guess I'll let it slide
她说:“如果你不想照顾这个孩子,马库斯,那么就这么说吧。”
She said, "If you don't want to take care of this kid, Marcus, then say so."
我说,“等等,不,也是我的,我不能走
I said, "Wait, no, it's mine too, I can't go
没有我你怎么支持这个孩子?你不做面团。"
How you gonna support this kid without me? You don't make dough."
她说,“哈哈哈。我做了负载。"
She said, "Hahaha. I make loads."
她有六千块钱
She had six grand cash
我说,“但是你两周前就破产了!
I said, "But you was broke two weeks ago!
你怎么这么快就把筹码弄出来?"
How you makin' chips that fast?"
她说,“我 巴特德,这一切都是我在提示,呵呵。" "
She said, "I bartend, I made it all in tips, ha ha."
我说:“姑娘,你一定要把我当成一个大傻瓜。“
I said, "Girl, you must take me as a big jackass."
我想,“拜托,我们都知道钱很难弄到手。"
I'm like, "Please, we both know money is hard to come by."
她的屁话可能会在一些人的头上飞过
Her bullshit might fly over the heads of some guys
警官,她总是撒谎
Officer, she's always tellin' dumb lies
我认识她六年了,她一根手指都没抬过!
I've known her for six years, and she hasn't lifted a finger one time!
我说,“你从哪里得到现金的?"
I said, "Where'd you get the cash from?"
她说,“我巴特德,duhhh,从提示。我是女招待。"
She said, "I bartend, duhhh, from tips. I'm a waitress."
我又说,“你从哪里得到现金的?"
I said, "Where'd you get the cash from?"
她开始结结巴巴地说:“嗯,嗯,马库斯,等等——”
She started stutterin' like, "Uhm-uhh-mmm, Marcus, wait just-"
我说,“你从他妈哪里得到现金的?"
I said, "Where'd you get the cash from?"
她说,“好吧,好吧,我会告诉你的,只要答应我你不会生气就行了。"
She said, "Ok, ok, I'll tell you, just promise me you won't get mad."
我想,“宝贝,你从哪里得到现金的?"
I'm like, "Baby, where'd you get the cash from?"
她说:“我在脱衣舞俱乐部工作……这就是我赚六千块钱的方式。”。"
She said, "I work at a strip club… it's how I made the six grand."
我说,“哇,不……不!"
I said, "Woaah, no… NOOO!"
我流下了眼泪,我的心碎了,我变冷了
我不想要那个我爱的女孩
I fell down in tears, my heart broke, I turned cold
如果她需要现金,我会借给她,她知道
I don't want the girl that I'm in love with doin' ho shit
他们不会让我得到2万美元的退款
If she needed cash I woulda loaned it, and she knows it
艹,我的头好痛,我需要布洛芬
They won't let me get a refund on this $20,000 ring
霍普森先生,你需要一分钟吗?
F*ck, my head hurts, I need some ibuprofen
嗯,我可以喝点水吗?
- Yeah, Mr. Hopson, you need a minute?
啊,一点也不担心。
- Um, may I have some water please?
我不想哭也不想情绪化,但这一切都让我烦恼。
- Ah, no worries at all.
没关系,你很好…给你,伙计!
- I don't mean to cry and get emotional, but all this just bothers me.
谢谢...
- Yeah, it's alright, you're good… yeah here ya go, mate!
我不再是我了
- Thanks…
我直视着她,直直地告诉她
(你对她说了什么?)
I wasn't me no more
我需要你告诉我脱衣舞俱乐部在哪里
I looked her in the eyes and straight told her
或者我们即将拥有的这个家庭结束了
(What'd you say to her?)
我说,“告诉我它在哪里!"——她说,"不"
I need you to tell me where this strip club is at
我说,“你差点让我发疯!”——她说,“那么?"
Or this family we're about to have is over
我说“贱人,你最好慌慌张张地跑,损坏就完了
I said, "Tell me where it's at!" - she said, "No."
你这四个月就要离开我儿子了!恩!"
I said, "You about to make me mad!" - she said, "So?"
我告诉她我会一直让她回来
I said "Bitch, you better panic and run, the damage is done
经过这么多粗心大意的行为,我原谅了她
You're doin' this four months away from havin' my son! UGHN!"
我有一个问题,她不能分享事实
I told her I would always have her back
脱衣舞俱乐部-她为什么不能告诉我它在哪里?
I forgave her after all the careless acts
谁在里面?
I have one question, and she couldn't share the facts
她在那里骗谁?
The strip club - how come she couldn't tell me where it's at?
在空中摇她的屁股
Who the f*ck she f*ckin' in there?
就像我们争论了一千个小时,我很生气
Whose dick she suckin' in there?
我正处在一个即将被摧毁的时刻
Shakin' her f*ckin' butt in the air
我抓起她的钱包,把那东西扔过房间
It's like we've argued for a thousand f*ckin' hours, I'm annoyed
我他妈也暴露了它
And I was at the point where somethin' was 'bout to get destroyed
里面装满了化妆用具和她的珠宝
I grabbed her purse, threw that shit across the room
我昏倒了;她说,“你怎么了?"
I f*ckin' launched it too
她从床上爬起来拿它,我把她的屁股推了回去
It was filled with makeup kits and all of her jewels
我说,“我们还在说话,婊子,你和我还没说完
I blacked out; she said, "What the f*ck is wrong with you?"
这个脱衣舞俱乐部在哪里?婊子,他妈在哪里?!"
She got up out the bed to get it, I pushed her ass back in it
我说,“你知道吗?艹它。太棒了。很好。"
I said, "We're still talkin', bitch, you and I ain't finished
在这一切的过程中,我失去了理智
Now, this strip club, where is it? BITCH, WHERE THE F*CK IS IT?!"
我感到迷茫和盲目:健身教练,脱衣舞俱乐部
I said, "You know what? F*ck it. Awesome. Fine."
戒指,宝贝,她真的越线了
In the process of all this drama, I had lost my mind
然后我终于下来了,所有的疯狂都结束了
I felt lost and blind: the gym trainer, the strip club
然后她邀请我和她在彭丽特的家人共进晚餐
The ring, the baby, she really crossed the line
我说:“我不跟你去,你现在可以走了
And then I finally came down and all the madness was finished
我得呆在这个旅馆房间里想办法。"
Then she invited me to dinner with her family in Penrith
我得呆在这个旅馆房间里想办法。"
I said, "I ain't goin' with you, you can leave now
我不赞成任何男人把手放在他的女朋友或妻子身上
I need to stay in this hotel room and figure some things out."
尤其是当她怀了孩子
Officer, I know you ain't gonna sympathize
老实说,我觉得我没有错
I don't approve of any man puttin' hands on his girlfriend or wife
但我还是错了
Especially when she's pregnant with his kid inside
问问她,她身上没有瘀伤
Honestly feel like I wasn't in the wrong
我是人,只有这么多的人能征服
But still I wasn't in the right
她知道她的行为反映了真正的耻辱
Ask her, she ain't got no bruises on her
并试图掩盖它,说'我是一个虐待怪物
I'm human, there's only so much that a dude can conquer
胡说八道,嗯,这么快。(噗)
She knew that her actions reflected true dishonor
她所有的错误都过去了,酷
And tried to cover it, sayin' I'm an abusive monster
她就是那个无辜的白人女孩
That's bullshit, huh, and that fast, poof
我就是那个总是生气的黑人,真的!
All of her wrongs are in the past, cool
我知道你们会让我很难回到澳大利亚
She's just the innocent white girl
伙计,这狗屎是f * ckin 'sad,伙计
And I'm the black guy who always gets mad, true!
我还不知道这个孩子是不是我的
I know y'all about to make it hard for me to get back into Australia
那么当他出生的时候,谁会是见鬼的爸爸呢?你?
Man, this shit is f*ckin' sad, dude
I still don't know if this baby is mine or not
So when he's born, who's gonna be the f*ckin' dad? You?
专辑信息
1.Hotel In Sydney
2.Right Here
3.Twisted
4.Cute In A Suit (Skit)
5.All Your Fault (Remix)
6.Money On The Side
7.I Wouldn't Do That
8.Black Sheep
9.I Must Be On Somethin
10.Tell'em Who You Got It From
11.The Purge
12.Happy Ending
13.No Words 2 (Skit)
14.Panorama City
15.Ill Mind Of Hopsin 9
16.Marcus' Gospel
17.Witch Doctor