歌词
ここ…俺の部屋…
这里是…我的房间…
バルコニーにいたはずなのに、いつの間に戻ったんだ
明明应该在阳台上 什么时候回来的
ちょっと、何であんた、床に転がってるわけ
喂 为什么你会倒在地板上
寝てるの、ねぇ、起きて、目を開けろ!
睡着了吗 喂 快起来 快睁开眼睛
起きない
没醒…
まさか、嫌な予感の正体は…これだったのか、この子のみんなにか
难道不好的预感…就是指这个吗 全是关于她的吗
くそ、そんなはずはない
可恶 这不可能
おい、起きろってば
喂 你快起来啊
起きた
醒了
たく、余計の手間かけさせやがて
真是的 别给我添多余的麻烦啊
はぁ、ちょっと、何逃げてるの
哈?喂 你逃什么啊
はぁ、あんたさぁ、寝ぼけのもいい加減にしなよ
哈?就算你睡糊涂了也要有点分寸吧
俺が誰か分かんないとか、冗談でも許されないでしょう
不知道我是谁这种话 就算是开玩笑也不会被原谅的吧
ちぇ、人の気も知らないで
切 真不会体察别人的心情啊
ふさけてるの、あ?
在跟我开玩笑吗?啊?
だから、何で逃げようとすんだよ
所以说 为什么想要逃走啊
あんまり面倒かけないでくれる
可以不要总给我添麻烦吗
最近甘やかし過ぎたのかな
是不是最近对你宠过头了
くそ、大人しくしろっての
可恶 给我老实一点
こうされないと分かんない
不然接下来会怎样 我可不管了
すっごい悲鳴、悪くないね
这美妙的呻吟 真不错啊
吸血されて大人しくなるとか
被吸血才会变老实
あんた、やっぱり好きなんじゃ
你果然很喜欢这样嘛
俺の牙、そんなにいいわけ
我的獠牙 有这么好嘛
声震え過ぎでしょう、それじゃ何でいてるのか分からない
声音也颤抖过头了吧 那接下来要怎么做 我可不知道
よく頑張りました
已经很努力了
でもね、あんたの「やめて」は「やめないで」でしょう
但是啊 你说的「不要」是「不要停下来」吧
だから、やめてあげない
所以 我不会停下的
思い切り突き飛ばしてくれたね
真是狠狠得把我撞到一旁呢
いい加減にしろよ
适可而止吧
本気で俺を怒らせたい
真的想把我惹生气?
ちょっと、何でそんなに怯えてるの
喂 干嘛那么害怕
俺に脅かされる何でいつものことじゃん
被我这样吓唬什么的 不是很平常的事嘛
出会った頃に戻ったみたいの反応しちゃってさぁ
像是回到了初识时候的那种反应…
ねぇ、あんた、おかしいよ
喂 你…很奇怪啊
はぁ、俺のどこがおかしいって
哈?“我哪里奇怪”
はぁ、あんたの血何でさんざん吸ってきたじゃん、今更何を…
哈?被我吸血也是常有的事 事到如今还…
もしかして、からがってるわけじゃなくて
难道你没有在跟我开玩笑
本気で俺が分からないの
真的认不出我了吗
ねぇ、記憶喪失…
喂 丧失记忆…
どこまで覚えてる、自分のことは?
还记得些什么 自己的事呢?
そうなんだ、何もね
这样啊 什么都不记得了呢
疑ってるわけじゃないよ、あんたが嘘つけるようなタイプじゃないのは俺が一番よく分かってる
并不是在怀疑你哦 我最清楚你不是那种会撒谎的类型
つまり…本物の記憶喪失ってやつだ
也就是说…真的丧失记忆了
そっか、今のあんたは俺のことをなにもかも忘れちゃってるんだ
是这样啊 现在的你已经将与我有关的事全部忘记了啊
俺が始祖だってことも
我是始祖的事
俺とあんたがどうして一緒にいるのかも
我和你是如何在一起的
ふさけるな!
别开玩笑了!
この俺を忘れる何で絶対に
把我完全忘记什么的 绝对
許さない
不能原谅
ほら、立て!
快站起来!
暴れるな、黙ってついてこないと
别胡闹了 要是不闭上嘴跟着我
俺、何するか分かんないよ
我可不知道会做些什么
あんたのこと殺すかも
也许 还会杀了你
俺に服従しないあんたに価値何かないし
不服从我命令的你 已经没有任何价值了
それもいいかな
这样也可以嘛
ちぇ、むかつくなぁ
切 真让人火大啊
どうしてこんなことになったか知らないけど
虽然不知道为什么会变成这样
絶対に全て思い出させてやる
我绝对会让你 全部想起来的
そこで大人しくしててよ
在那里老实呆着
逃げようとしたって無駄だから
想逃也没用
うるさい、黙って待ってろ!
吵死了 闭上嘴好好呆着
水でいいか、そのほうが頭はっきりするだろうし
用水可以吗 这样能让头脑清醒吧
逃げられないって言ったでしょう
我说过不会让你逃走的吧
俺を忘れる何で、絶対に許されないんだ
把我忘记什么的 我绝不允许
だから何や何でも全部思い出してもらう
所以一定让你全部想起来
ほら、これで少しは意識がはっきりしたんじゃない
你看 这样难道意识不会清晰一些吗
どう?何か思い出せた
怎么样?想起什么了吗
黙って震えてたら分からないだろう
你这样沉默着发抖我怎么会知道
でもまぁ、その様子だと、何も変わらないみたいだね
但是啊 看你的样子 应该什么都没有改变吧
くそ、まだ足りないのか
可恶 还不够吗
ほら、早く!俺を思い出せよ!なぁ!
喂!快点!把我想起来啊!呐!
何蹲ってるの、俺が聞いてんだからさぁ
干嘛一直蹲着 我在问你话呢
顔上げろ!
把头抬起来!
全部思い出したって言いなよ、ほら
快说你已经全部想起来了 快说啊
何だよ、その顔、いちいち怯えがって
什么啊 那种表情 充满恐惧的表情
こんな形式でやっても、まだ俺を思い出せないとか
做到这种程度 还是记不起我
お前、まじでふさけるなよ
你真是在跟我开玩笑啊
やっぱりお前にはこっちのほうが効くのか
果然对你来说 这样做才会有用吗
うるさい、髪を引っ張られたぐらいで、騒ぐな
烦死了 不过是扯了下头发而已 别吵了
ほら、見ろよ、あんたの首筋、俺の牙の痕だらけだろう
你快看 你的脖子上 都是我留下的印记
俺のもんだって証が体中にある
你是属于我的 证据都刻印在身上了
なのに…くそ!
可是…可恶啊
すぐに痛いだけじゃなくなるくせに
明明一会疼痛就会消失了
血の味まで出会った頃に戻ってたら、どうしようかと思ったけど
要是连血的味道都回到了初识的时候 你觉得我会怎么做
それは大丈夫か
那样也无所谓吗
そうなってたら、今頃廃置までだだろうなぁ
要是那样的话 现在所做的一切都白费了吧
今お前の血を苦しまずに吸えるのは
现在你能没有痛感的被我吸血
何度も何度も何度も、それこそ毎日
是无数次无数次无数次 并且每一天
浄化のために吸血してたからだ
都为了净化而吸血的原因
この耳からだって、お前の血を啜った
就从这耳朵开始 摄取你的血吧
最初は今のお前みたいに言ったがってだけど
最初就像现在的你一样
すぐに俺を欲しがるようになった
但是很快 你就开始变得渴求我了
この胸も、腹も、足だって、お前の体で俺を知らないところはない
这胸口 腹部 就连脚 你的身体就没有不熟悉我的地方
この指先からもさんざん吸ってやったよなぁ
从这指尖开始吧
そう、そんな風に、どこから吸っても気持ちよさそうに反応してた
对 就是这样 不论从哪里吸取都会感到舒服的反应
お前だって、分かってるはずなんだ
你的话 应该明白的啊
自分が誰のものなのか
自己到底是属于谁的
なのに、俺を忘れたって言うのかよ
可是啊 竟然说忘记我是谁…
だから!その目をやめろって言ってんだろう
所以!说过不要用那种眼神看我了吧!
また…頭痛が…くそ……くそ…くそ!
又来了…头疼…可恶……可恶…可恶!
专辑信息
1.ふたりの生活
2.カノジョの記憶
3.怒り
4.本当の気持ち
5.いつもの日常