歌词
Je me souviens de tes yeux
我记起了你的眼睛
Quand t'avais pas assez dormi
那时你还没睡着
Parce qu'on s'en voulait un peu
有点难过自责
De n'être plus vraiment amis
我们不再是真心朋友了
T'as refait trois fois tes affaires, avant, avant, avant-hier
你三次重做你自己的事情,之前,之前,在这之前
J'me souviens qu'on s'est détesté
我记得我们彼此怨恨
J'crois qu'on se l'est bien assez dit
我觉得我们已经说得够多了
Mais après s'être tant aimé
但是彼此真正喜欢过之后
Peut-on vraiment changer d'avis ?
我们当真能改变主意吗?
On s'est fait des adieux à la pelle, avant, avant, avant elle
我们告别,之前,之前,在这之前
C'est fou ce que l'on passe vite de nous à rien
这好疯狂,很快就过去,我们丢失一切
Mais j'crois que j'veux pas savoir ce que tu deviens
但我知道,我不想知道你现在变成什么样
J'sais pas si je repasserai par là
我不知道我是否会回到那里
Peut-être pas
也许不知道
J'sais plus si j'fais bien d'éviter ta rue
我不再知道自己是否能很好避开有你的街道
J'sais pas si demain je te recroisais à son bras
我不知道明天你是否会投入她人的怀抱
J'sais même plus vraiment si on aurait dû
我甚至更不知道,我们原本该是什么样
J'sais pas
我不知道
J'sais plus
我也不再知道
J'veux pas de curiosité malsaine
我不想要那病态的好奇
Je ne chercherai pas à savoir
我也不会再试图找寻
Où tu te caches et où tu traînes
你藏身和闲逛的地方
Si tu reparles de notre histoire
如果你谈起我们的过往
J'ai rassemblé mes affaires avant, avant, avant-hier
我重新聚焦于我自己的事情,之前,之前,在这之前
J'ai appris à tracer ma vie
我学会了追溯我的生活
Même en revenant sur mes pas
甚至回归到自己的节奏
J'ai rien perdu, j'ai tout appris
我什么都没失去,反而学到了一切
Même dans l'erreur, même dans tes bras
即使在错误里,在你的怀里
Je ne suis plus celle que tu appelles avant, avant, avant elle
我不是你之前、之前、在这之前打电话的那个人了
C'est fou ce que l'on passe vite au lendemain
这真疯狂,第二天来的好快
Mais j'préfère pas savoir ce que tu deviens
但我宁愿不知道,你会变成什么样
J'sais pas si je repasserai par là
我不知道我是否会回到那里
Peut-être pas
也许不知道吧
J'sais plus si j'fais bien d'éviter ta rue
我不再知道自己是否能很好避开有你的街道
J'sais pas si demain je te recroisais à son bras
我不知道明天你是否会投入她人的怀抱
J'sais même plus vraiment si on aurait dû
我甚至更不知道,我们本该是什么样
J'sais pas
我不知道
J'sais plus
我也不再知道
J'sais pas si je repasserai par là
我不知道我是否会回到那里
Peut-être pas
也许不知道吧
J'sais plus si j'fais bien d'éviter ta rue
我也不再知道自己是否能很好避开有你的街道
J'sais pas si demain je te recroisais à son bras
我不知道明天你是否会投入她的怀抱
J'sais même plus vraiment si on aurait dû
我甚至更不知道,我们本该是什么样
J'sais pas
我不知道
J'sais plus
我也不再知道
专辑信息