歌词
いつもより混んでいる
比往日里更拥挤
夕暮れのステーション
薄暮时刻的车站
人混みの中ってどうして
为什么在拥挤的人群中
余計に寂しいんだろう
我会显得格外寂寞呢
周围的嘈杂声
周りの雑音が
为什么我会听不见呢
なぜだか聞こえずに
沉浸在内心独白中
心の独り言に
静静地侧耳倾听着
耳を傾けてしまう
穿着制服在站台上排队
看到站在那一排最后的你
ホームに並ぶ制服
「这是奇迹吗」心跳如小鹿乱撞般想要靠近
その最後尾に君がいたよ
而我却排在别的队伍里默默注视着你
奇跡だとときめいたのに
如此心神不定
でも僕は別の列に並びながら
说起来到底我有多么喜欢你
落ち着かない
呐,我会将内心深处的这份情感
传达给你吗
どれくらい好きになれば
欲说还休的我
ねえ君に伝わるのだろう
到底还要含情脉脉地凝视你多久呢
胸の奥のこの思いを
会有视线偶然与你相交的那一刻吗
言葉にはしたくなくて
表达不出自己内心想法的我
どれくらい見つめてれば
其实是世界上最喜欢你的那个人哦
視線偶然合うのかな
电车到站后停了下来
自分からは言い出せない
我们将各自踏上不同的列车
世界中で一番君が好きだなんて
不同的门,不同的命运
难道我们将永远分离
電車が停車して
在中途的车站下车
それぞれ乗り込んだ
与上车乘客交换位置的我
違うドアの運命
被挤入拥挤的人群中
ずっと離れ離れかな
这般在意眼前的你,连呼吸都想就此靠近
只要有你在
途中の駅で降りてく
我又何需其它愿望
乗客たちと入れ替わりの
这段恋情能如愿以偿吧
人並みに押し戻されて
因为其它什么都早已不再重要
気づけば息が掛かるほど正面に
即使只有一次我也想将心声传达给你
君がいた
望尽千帆皆不是
待得相逢为几时
どれくらい願ってれば
再过一会就要到了
この恋は叶うのだろう
我与你就此别离的终点站
他に何もいらないから
只剩下几分钟了 哪怕在这短暂的时间里
一度だけ話したいんだ
我也能感受到幸福的滋味
どれくらい待っていれば
我到底有多么喜欢你呢
チャンス訪れるというのか
总有一天会传达到的吧
あと少しで着いてしまう
在梦中继续呼喊着
せつなすぎる僕の終着駅
默不作声的我爱你
啊
たった数分の 短いその時間
说起来到底我有多么喜欢你
ただ 幸せで
呐,我会将内心深处的这份情感
どれくらい好きでいれば
传达给你吗
いつの日か届くのだろう
欲说还休的我
夢の中で見続けてた
到底还要含情脉脉地凝视你多久呢
声には出さない I love you
会有视线偶然与你相交的那一刻吗
Ah
表达不出自己内心想法的我
どれくらい好きになれば
其实是世界上最喜欢你的那个人哦
ねえ君に伝わるのだろう
胸の奥のこの想いを
言葉にはしたくなくて
どれくらい見つめてれば
視線偶然合うのかな
自分からは言い出せない
世界中で一番君が好きだなんて
专辑信息