Hijo de la luna (Dis-moi lune d'argent)

歌词
Idiot qui ne comprend pas
愚蠢的人啊
La légende qui comme ça
搞不懂那是个传说
Dit qu'une gitane
有个吉普赛女郎
Implora la lune
向月亮祈祷
Jusqu'au lever du jour
直至黎明
Pleurant elle demandait
她哭着乞求
Un gitan qui voudrait
“让我嫁给
L'épouser par amour
我的本命天子”
Tu auras ton homme, femme brune
“你会得到你心爱的男人,吉普赛女郎”
Du ciel répondit la pleine lune,
天空传来月亮的回答
Mais il faut me donner
“但前提是”
Ton enfant le premier
“你必须把你的第一个孩子献给我”
Dès qu'il te sera né
“他一出生就得献给我”
Cell'qui pour un homme
一旦孩子被送走
Son enfant immole
丈夫不会再钟情于你
Bien peu l'aurait aimé
你很难讨得他的欢心
Lune tu veux être mère
月亮啊,你想当母亲
Tu ne trouves pas l'amour
可你寻不到真爱
Qui exauce ta prière
谁又能听见你的祈祷?
Dis-moi lune d'argent
银月啊,告诉我
Toi qui n'as pas de bras
你没有温暖的臂弯
Comment bercer l'enfant
又该如何哄孩子入睡?
Hijo de la luna
月亮之子
D'un gitan cannelle
吉普赛人皮肤棕黑
Naquit l'enfant
生下的孩子
Tout comme l'hermine
却像貂一样
Il était blanc
苍白无力
Ses prunelles grises
他灰绿色的眼睛(这里grises指代“灰绿色”)
Pas couleur olive
并非橄榄绿的双眸
Fils albinos de lune
白化的月亮之子
Maudit soit-tu bâtard!
“你这该死的私生子”
T'es le fils d'un gadjo
“你没有吉普赛的血统”
T'es le fils d'un blafard
“你就是白人的孩子!”
Lune tu veux être mère
月亮啊,你想当母亲
Tu ne trouves pas l'amour
可你寻不到真爱
Qui exauce ta prière
谁又能听见你的祈祷?
Dis-moi lune d'argent
银月啊,告诉我
Toi qui n'as pas de bras
你没有温暖的臂弯
Comment bercer l'enfant
又该如何哄孩子入睡?
Hijo de la luna
月亮之子
Le gitan se croyant déshonoré
吉普赛男人感到屈辱
Couteau en main sa femme alla trouver
手提着刀,逼近女郎
L'enfant n'est pas de moi
“我算是看明白了,这孩子不是我的”
Tu m'as trompé je vois
“你怎么能对我不忠!”
A mort il la blessa
他刺死了吉普赛女郎
Et l'enfant dans ses bras
还有在臂弯下熟睡的孩子
La colline il monta
他爬上山顶
Là-haut l'abandonna...
将孩子狠狠丢弃于此
Lune tu veux être mère
月亮啊,你想当母亲
Tu ne trouves pas l'amour
可你寻不到真爱
Qui exauce ta prière
谁又能听到你的祈祷?
Dis-moi lune d'argent
银月啊,告诉我
Toi qui n'as pas de bras
你没有温暖的臂弯
Comment bercer l'enfant
又该如何哄孩子入睡?
Hijo de la luna
月亮之子
Et les soirs où l'enfant joue et sourit
若孩子一切安好
De joie aussi la lune s'arrondit
那今夜必将是一轮圆月
Et lorsque l'enfant pleure
如果孩子哭闹
Elle décroit pour lui faire
那今夜必只剩一抹月牙
Un berceau de lumière
化作光的摇篮
Et lorsque l'enfant pleure
如果孩子哭闹
Elle décroit pour lui faire
月亮便会变成弯月
Un berceau de lumière
化作光的摇篮,守护孩子
专辑信息
1.L'hymne de la vie
2.Laissez-moi danser (Monday, Tuesday)
3.Super Trouper
4.Si j'étais président
5.Hijo de la luna (Dis-moi lune d'argent)
6.Je serai (ta meilleure amie)
7.Ma philosophie
8.Une autre histoire
9.La cage aux oiseaux
10.Partir un jour
11.Santiano
12.Douce France
13.I'll Be There for You
14.La langue de chez nous
15.Les mondes engloutis
16.Sauver le monde