歌词
「ねえ約束だよ」って言葉 気軽に使いすぎたのかな
「我们约定好了啊」 这样的话是不是轻易说太多了
そう まだ言葉以上のこと
是的 语言中蕴含的感情
伝えられてない 届いてやしない
无法传递出去 没能传达给你
ああ かじかんでしまったのを 冬のせいにしないでよ
啊 即便手脚都冻僵了 也不要怪罪冬天哦
春が来ても 夏が来ても やるべきことは同じだ
冬去春来 春去夏来 要做的事情都是一样的
神秘的なきれいごと 懐疑的な弱気ごと
无论是神秘漂亮的 还是犹豫不定胆怯的
極端すぎる答え選んじゃだめだ
不要选择那么极端的回答
重ねた想いに 素直になってみよう
坦率地去面对 交织的感情吧
会いたいよ つながれ つながれ
好想见你啊 联系起来吧
私の声 風に乗せて
让我的声音 凌风而行吧
どっかにいる君へ 幼い記憶へ
吹向在某处的你 吹向儿时的记忆
もっとできるだけ強く!
让风刮得尽量猛烈些吧!
Please, once more つながれ つながれ
Please, once more 联系起来吧
その日を手繰り寄せよう
把那一天拉到身旁
靴底すり減らす準備して せーので飛び出せ
做好磨掉鞋底的准备 一起跳出去吧
キモチ yes, enter
心情 yes, enter
カケラ pick up, answer
碎片 pick up, answer
ジカン we remember
时间 we remember
行こう 1, 2, 3, 4
启程吧 1, 2, 3, 4
「ねえ抱きしめてもいいかな?」
「可以紧紧抱住你吗?」
「ねえ君は今どこいるの」
「现在你在哪里呢」
届かないままの手紙だ (嫌だ)
不会送达的书信 (不要)
短期的な願いごと
无论是短期的愿望
長期的な願いごと
还是说长期的愿望
どっちも大事にしなきゃって教えてくれた
是你告诉了我 哪个都不能放下
それが君だったんだ 素直な答えよ、輝け!
坦率的回答、光芒闪耀吧!
会いたいよ つながれ つながれ
好想见你啊 联系起来吧
私の声 風に乗せて
让我的声音 凌风而行吧
一個の後悔が 永遠のしがらみに
怎能让一时的后悔
なるわけなんてないでしょ
成为永远的障碍呢
Please, once more つながれ つながれ
Please, once more 联系起来吧
その日を手繰り寄せよう
把那一天拉到身旁
呼吸が少し乱れても 止まっちゃいけない
即便有些气喘吁吁 也不能停下来
大家都没那么坚强
強くないのは一緒だ
所以遇到什么挫折 大家都一笑而过吧
だから間違いとかは 笑い合った方がいいよね
「我们约定好了啊」 约定的那个舞台
「ねえ約束だよ」って言葉のその先のstage
一定会把它变得光芒闪耀的
きらきらしてるはず、させるんだ
让我们一起
僕たちで 僕たちで
你带给了我开始 你也带来了回忆
はじまりは君だった 思い出も君だった
你还带来了将来 更不必说现在了!
行く末も君なんだ、今更だけど!
坦率地去面对 交织的感情吧
重ねた想いに 素直になってみよう
好想见你啊 联系起来吧
会いたいよ つながれ つながれ
让我的声音 凌风而行吧
私の声 風に乗せて
吹向在某处的你 吹向儿时的记忆
どっかにいる君へ 幼い記憶へ
让风刮得尽量猛烈些吧!
もっとできるだけ強く!
Please, once more 联系起来吧
Please, once more つながれ つながれ
把那一天拉到身旁
その日を手繰り寄せよう
做好磨掉鞋底的准备 一起跳出去吧
靴底すり減らす準備して せーので飛び出せ
把选出的那句话 宛如四季更替般 不断地
言葉選び出せ 季節が巡る様に 何度も
「传递吧!」
「届け!」
心情 yes, enter
キモチ yes, enter
碎片 pick up, answer
カケラ pick up, answer
时间 we remember
ジカン we remember
我们 make us happy
ボクラ make us happy
专辑信息
1.Re:Rays
2.We Remember
3.Pins&Needles
4.Bridge to Dream
5.Tomorrow Melodies