歌词
あなたが去年の誕生日にくれた時計を見る度
每当看到去年生日你送我的手表
悲しくなるから捨ててしまおう
心情就跟着低落 扔掉它吧
そんなふうに気持ちも捨てられたら
连同爱着你的心情也能一起丢掉该多好
憎むくらい嫌いになりたい
想变得讨厌你甚至憎恶你
そしたらきっと楽だったよね
那样的话肯定会变轻松吧
最後まで優しい顔した あなたはずるいよね
直到最后你都满脸温柔 我爱的你啊 真是狡猾
忘れる勇気も強さもすべて私にはいらないから
忘掉你的勇气和坚强我全都不需要
だからもう一度 最後に一度
所以再一次 就最后一次
その手に触れたい あなたに会いたい
好想触碰你的手 好想再见你一面
誕生日じゃなく 記念日でもなく 何でもない毎日に
不是生日 也不是纪念日 平平淡淡的每一天里
あなたが居てくれる
你一直在我身边
ただそれだけで本当は幸せだったのに
明明只是如此 我就真的很幸福了
素直になれずに 優しくなれずに 後回しにしてたのは
无法变得坦率 无法变得温柔都没关系 只要在我身后的一直是你
いつでもあなたなら大丈夫だと思ってた バカだよね
我就什么都不怕 这么想的我还真是个傻瓜呐
ごめんね勝手なことばかりを言ってふりまわしてたね
对不起啊 总是说着任性的话胡乱折腾
そんな所も俺が好きだと言ったのは嘘だよね
你说连我的这一点都喜欢 那其实是谎话吧
同じ形の鍵を並べて 初めてのお揃いだね
并排放着的相同的钥匙 是我们的第一个情侣款呐
そう言って笑うあの日のように
真想回到跟你说着这话相视而笑的那天
隣で眠りたい あなたに会いたい
好想在你身边入眠 好想再见你一面
花束をいつも あなたがその手に抱えてくれていたのに
你的怀里明明总是抱着送给我的花束
涙のあとさえも気づけないまま
为什么哭过之后都没有发觉
私は何を見ていたんだろう
我都在关注些什么啊
好きとも言えずに 嫌だと言えずに
虽不能说喜欢 也算不上讨厌
振り返らなかったのは
只是再也回不去了
いつでも二人なら大丈夫だと思ってた バカだよね
一直跟你在一起 我就觉得没问题 这么想的我真是个傻瓜呐
誕生日じゃなく 記念日でもなく 何でもない毎日に
不是生日 也不是纪念日 平平淡淡的每一天里
あなたが居てくれる
你一直在我身边
ただそれだけで本当は幸せだったのに
明明只是如此 我就真的很幸福了
素直になれずに 優しくなれずに 後回しにしてたのは
无法变得坦率温柔都没关系 只要在我身后的一直是你
いつでもあなたなら大丈夫だと思ってた バカだよね
我就什么都不怕 这么想的我真是个傻瓜呐
いつでもあなたなら大丈夫だと思ってた あの時
只要一直有你在 我就什么都不怕 只是那已经成为过去
专辑信息