歌词
AH すべきこと わかってる
啊 应该努力去做的事 我全都知道
なのにサボッてる
但还是选择了偷懒
いつから私ってこんな風(ふ)に
我究竟是从何时开始
甘い子になったろう
变成了这种娇气的孩子呢
AH あの子とか やってるのを
啊 当看到别的女生
見てた時には
正在努力奋斗的时候
そんなに難しそうには
就会感觉到
感じなかったわ
一切都没有那么困难了
経験則で
虽然人们常说
考えちゃうけど
要根据经验来考虑问题
決めつけはやめるわ
但如果这么快就选择放弃的话
未来が狭くなる
未来的路会更加狭窄
WOW
WOW
なんだか今日は
总觉得今天
涙が出る
有些想要流泪
努力全部 私になる
所有的努力 都将成就我自己
そういう大切に気づいたから
我已经明白什么是最重要的事情
1秒も逃(のが)さない
所以不会浪费每一秒钟
YES
是的
私にしか
那是只有我
出来ないこと
才能做到的事情
納得するまでやり通すよ
在被理解之前 要坚持不懈地做下去
こんなにたくさんの勇気もらった
我已经获得了许多的勇气
ここから始まる
从现在开始 奏响属于我的
青春シンフォニー
青春交响曲
ここから始まる
从现在开始 奏响只属于自己的
青春シンフォニー
青春交响曲
AH 一度?二度 誰もがね
一次?两次?无论是谁
ミスはするけど
都会有犯错的时候
その後でどうするのか
在那之后该怎么做
そっちが大問題
才是最重要的问题
鋭いほどの
而面对家人们
家族の指摘に
尖锐的指责
口答えしちゃってる
只会顶嘴的我
まだまだだわ 私
果然还是差得太远了呀
WOW
WOW
やっぱり今日は
果然今天
涙が出る
流下了眼泪
未来全部 この手にある
未来的全部 都掌握在自己手里
そういう瞬間を噛み締めてる
不断回味着一路走来的时光
出会いよ ありがとう
衷心感谢 与你们的相遇
YES
是的
私がいる
我还在这里
私がいる
一直都在这里
私が今ここにいます
现在依然还站在这里
世界に轟く大きな声で
想要让全世界听到
ここから伝える
从这里发出的呐喊
青春シンフォニー
这就是 青春交响曲
ここから伝える
从这里开始唱响
青春シンフォニー
青春交响曲
WOW
WOW
やっぱり今日は
果然今天
涙が出る
流下了眼泪
未来全部 この手にある
未来的全部 都掌握在自己手里
そういう瞬間を噛み締めてる
不断回味着一路走来的时光
出会いよ ありがとう
衷心感谢 与你们的相遇
YES
是的
私がいる
我还在这里
私がいる
一直都在这里
私が今ここにいます
现在依然还站在这里
世界に轟く大きな声で
想要让全世界听到
ここから伝える
从这里发出的呐喊
青春シンフォニー
这就是 青春交响曲
ここから伝える
从这里开始唱响
青春シンフォニー
青春交响曲
专辑信息
1.君のAchoo!
2.風よ吹け!
3.青春シンフォニー
4.スリル
5.この恋はトランジット
6.明日の空を見上げるために