歌词
编曲:石璞赫 / miNado浅川 / 末世琴缘
编曲:石璞赫 / miNado浅川 / 末世琴缘
Piano:末世琴缘 Cello / 柴宇
Piano:末世琴缘 Cello / 柴宇
どんどん好きになってきてる
渐渐地喜欢上了
断然やばいなぁ
绝对不妙啊
決定的な証拠もある
有决定性的证据
真っ赤っかな顔///
红着脸
某少年少女在对话
とある少年少女の話
或靠近或离开
近づいたり離れたりにして、
互相确认彼此的心意
“お互いの気持ちを確かめる”
但那是无法顺利的
それが上手くいかないもんだ
这已经是快乐的结局
これはハッピーエンドの話?
决定的一切都是我们自己吧
我的心意已经决定了
決めるのは全て自分たちね
我决定不去告白
すでに気持ちは決まってるよ
渐渐地喜欢上了
告白まで行かないの
本不应该喜欢上的
好像真的喜欢上了
どんどん好きになってきてる
红着脸
断然やばいなぁ
如果回答是「喜欢」的话
決定的な証拠もある
那就很简单了
真っ赤っかな顔///
呼啦啦呼啦 要振作起来
呼啦啦 亲爱的我想
本番「好き」って伝えたら
说出“如果是你就好了”之类的
簡単なのになぁ
那些很啰嗦的话
フレッフレッフレッて……振らないで!!
我的脑海中浮现出来
フレッフレッ、マイハート
然后,是一个就
还妄想着呢,好几次
「もしも君さえよければ」なんて
真的我是真心的啊
都合良すぎる言葉ばかり
这是现实吗?
頭 浮かんですぐ消したけど
慢慢靠近你
その後、叶っちゃいました
相当不妙啊
反正都是梦想
妄想したっけ、何回も
如果脸颊紧紧地贴住脸颊的话
本当なんだなぁ
在这疼痛的你我知道了
実際これって現実なの?
梦想成真了
だんだん君と近づいて
可以喜欢你了
相当やばいなぁ
我一点也不蠢
どうせ 夢でしょうと言った けれど
只是沉浸在恋爱之中而已
頬を強く握ってみれば
说不定可以
この痛みのおかけで知ったんだ
呼啦啦呼啦 就这样
夢はかなえていたんだ
永远都保持下去
呼啦啦呼啦 笑着确定了
どんどん好きになっていいじゃん
幸福的结局
全然悪くないよ
完全恋愛中毒でも
結構いいかも
フレッフレッ並んで、ずっとずっと、
永遠続いて
フレッフレッ笑って、ピースサイン
ハッピーエンドだっ!!
专辑信息