歌词
「あの人はホラを吹きました」
「那个人在说大话」
突如 啓示 煩悩丸見えに
突然启示 将烦恼看得一清二楚
嘘つきだけを 見透かして告げる
能够将谎言 全部看破并且告知
摩訶不思議携帯
十分不可思议的手机
標的はあの音楽人
目标是那个音乐人
甘言(かんげん)垂れ 女性(にょしょう)慰(いぐ)み込み
说着花言巧语 尽玩弄着女性
恋心さえ踏みつぶして
就连恋慕之心也全部践踏
遊んだ あの時の私もーーー
玩弄着 那时候的我也——
好きだった 憧れてた
曾喜欢过 憧憬着
『なのになんで?』
『明明如此却为什么?』
迷妄女子今日も歩んでく
迷妄女子今天也行走着
正義とか体裁気にして
在意着正义以及外表
被害者と自身
将被害者与自身
棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
置之不理的自我主义与该死的立场
Re;「私は悪くない。アイツが加害者。」
Re;「我没有错。那家伙是加害者。」
その人はやっぱり嘘つきで
那个人果然在说谎
「男性とか全然信じない」
「男性什么的完全不能相信」
誰に言うでも無い独り言を翳しちゃうbakabaka
隐藏了对谁也没有说过的自言自语 笨蛋笨蛋
また鳴る携帯 今度はあの人に
手机再次响起 这次则是对那个人
馬面なのにスター面さん
将驴脸伪装起来的明星脸先生
たらし込んで私も呼んでさ
通过欺骗叫来了我
乙女心食い物にしてた
将少女心当做食物对待
迷妄女子今日も歩んでく
迷妄女子今天也行走着
怪しげな携帯握って
手中紧握着可疑的手机
道義だと自身
将道义与自身
棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
置之不理的自我主义与该死的立场
真実と妄信 ハマり込み
真实与盲信 深陷其中
粗探し鬼捜しで
吹毛求疵寻找恶鬼
隠れんぼ 開催
捉迷藏 开始了
Re;Re;「本当の嘘つきはどこの誰だろうね?」
Re;Re;「真正的骗子到底是哪里的谁呢?」
もういいかい? まだだよ
已经好了吗? 还没有哦
あー見つけた
啊啊发现了
「貴方だけは絶対に。ーーーに。」
「只有你绝对。———绝对。」
『許さないよ』
『不会原谅的』
迷妄女子今日も歩んでく
迷妄女子今天也行走着
正義とか体裁気にして
在意着正义以及外表
被害者と自身
将被害者与自身
棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
置之不理的自我主义与该死的立场
嘘探し携帯鳴り響く
搜寻谎言的手机响起
「次は誰?」
「下一个是谁?」
テンションあげぽよ
真是让人兴奋不已
通達に混乱
混乱的传达
Re;Re;Re;Re;「私じゃない何でただの被害者なのに」
Re;Re;Re;Re;「不是我啊为什么明明只是被害者而已」
Re;Re;Re;「貴方が嘘つきだ。死んじゃえ。byebye」
Re;Re;Re;「你这个骗子。去死吧。byebye」
专辑信息