歌词
その少女は人間のために作られました
那个少女是为了人类而制作出来的
ある時は人間の代わりに働き
有时候代替人们工作
またある時は人間を癒す
也有时候治愈人们
彼女たちはドールど呼ばれ
她们被称作人偶
人々に愛され
被人类所爱着
また、彼女たちも人々を愛しました
同时她们也爱着人类
やがてドールは人々の生活の一部どなり
最终人偶成为了人们生活中的一部分
ドールがいなかった時代を誰もが忘れてしまうほどでした
没有人偶的时代已经被所有人遗忘了
人々が忘れてしまっても
就算是人忘了的事情
ドールは全てを覚えています
人偶都还记得
しかし、ドールはあくまでも人に作られたもの
但是人偶毕竟是人制作出来的东西
寿命は故障どいう形で訪れます
寿命以故障的形式到来
壊れてしまったドールは少しずつ記憶を失っていきます
坏了的人偶会一点点的失去记忆
昨日までできたこどが突然でいなくなります
昨天还会做的事情突然就不会了
昨日まで覚えていたこどを突然忘れてしまいます
昨天还记得的事情突然就忘了
修理をすれば
如果拿去修理
また働いたり話したりできるようになりますが
便可以再次活动和交谈
壊れる前の状態に戻すこごはできず
但是已经不能回到坏掉前的状态
記憶はリセットされてしまいます
记忆也会被重置
ドールは覚えていない
人偶已经不记得了
でも、人は覚えている
但是人们都还记得
どんなに思い出を積み重ねても
不管累积了多少的思念
いずれは消えてしまう
最终还是会消失
何度も修理を繰り返すうち
多次反复的修理
その寂しさに耐えきれずに
人们已经无法忍受那种寂寞
人々はドールを手放すようになりました
于是便开始废弃人偶了
そしてまた新しいドールを迎え
之后便会迎来新的人偶
壊れたら手放す
坏掉了就废弃
その繰り返しです
如此反复
街の一角には
城市的角落里
壊れてしまったドールが集まる場所がありました
有一个将坏掉的人偶集中到一起的场所
通称、人形の墓
通称 人偶之墓
これは,そんな悲しいドールの物語です
这是这样一个悲伤的人偶的故事
专辑信息
1.未来のアバンドーネ
2.彼女だけの記憶
3.Reset...
4.機械人形
5.オモイデ