歌词
갑자기 저희 은서님께서 해주신 말씀이 생각났는데
突然想起了我们恩熙说的话
너는 니가 싫어하는 노래는 부르지 마.
你不要唱你讨厌的歌
그러신 적이 있어요. 왜요.
有过这样的经历怎么了
리더니 너는 니가 싫어하는 노래를 부르면 싫어하는 티가 나.
但是你唱你讨厌的歌会表现出讨厌的样子
그럼 반대로 좋아하는 노래를 부르면 좋아하는 티가 난다는 얘기잖아요.
相反唱自己喜欢的歌会表现出喜欢的样子
그런데 제가 이 노래를 좋아하는 게 티가 좀 많이 나죠.
所以很明显我喜欢这首歌
못잊어 들려드렸고요.
给大家听了 忘不了 这首歌
사연을 또 하나 소개하려고 합니다.
想再介绍一个故事
이 사연은 우희수 님께서 보내주신 사연입니다.
这个故事是佑熙秀发过来的故事
안녕하세요. 이거 톤을 좀 바꿔야 될 것 같아요. 굉장히
你好。这里要换一下朗读的语调
에너지가 달라요 안녕하세요.
要非常有能量。你好!
가곡을 좋아하고 가곡을 부를 때마다 늘 가슴이 뛰고 행복해하는 40대 후반의 아줌마.
喜欢唱歌,每次唱歌的时候,总是心跳加速,幸福的40多岁大妈
그리고 간호사입니다.
我是当护士的
10대 때는 초등학교 음악 시간에 가곡을 배웠고.
10多岁的时候在小学音乐课上学了唱歌
산이나 들에서 옛 동물들과 뛰어놀며 가곡을 불렀던 시절이 있었습니다.
曾经在山上或田野里和以前的朋友们一起玩耍唱过歌
중학교 시절에는 주말 아침이면 텔레비전 중앙.
中学时期一到周末早晨就在电视台
k 방송에서 신영옥 소프라노 등의 성악가가
中央k放送频道观看申英玉女高音等声乐家
한국식 가곡부르는 짧은 영상을 자주 보았습니다.
经常看唱韩国歌曲的短片
20대 때는 졸업과 동시에 취업과 결혼을 했고
20多岁的时候毕业 同时就业和结婚
임신하면서 태교로 태아에게 우리나라 가곡을 들려주었습니다.
怀孕的时候用胎教给胎儿听了我们国家的歌曲
오빠 생각. 가구파 삼지박이 과수원길 등의 동요들이었죠.
《想念哥哥》、《家具派》、《三叉戟》、《果园路》等童谣
출산 시에도 특수 분만인 그네 분만을 선택했을
分娩时也选择了特殊分娩的音乐来分娩
때 태교 때 평소 듣던 음악을 들어주는 이벤트가 있어서
有在胎教的时候 听平时听的音乐的活动
가곡 cd를 듣고 출산했던 기억이 있습니다.
记得听完歌曲cd后生了孩子
가곡이 들렸을까요.
能听到歌曲吗?
그래도 이런 태기가 있는 건 손처럼 알았어요.
但是我知道有这种胎记,就像手一样
출산이 30대 후반과 40대에는
出生在30岁后半和40岁
비영리재단 여성 합창단의 가입을 해서
加入非营利财团女性合唱团
10년 간 가곡과 성가를 배워서 발표회를 했고 봉사도 많이 했습니다.
10年来,我学习了歌曲和圣歌,参加了很多发表会,也做了很多奉献
작년 2019년 6월 1일은 꿈의 무대
去年2019年6月1日是梦想的舞台
저도 아직 못 써봤어요. 뉴욕 카네기홀 오리토리움에서 합창단으로 미사국을 불렀습니다.
我也还没去过……在纽约卡内基 霍利图里姆合唱团唱了弥撒国
박수 한 번 주세요. 손 잡아주세요.
掌声鼓励一下。 请握住我的手
그래서 지금도 가곡을 사랑하고 앞으로 다가올 저의
所以现在也爱着歌曲向前走的我
50대 60대 70대에도 가곡을 부를 수 있는 여성 합창단
一个50多岁、60多岁、70多岁的女性合唱团
실버 합창단에서까지 노래하고 봉사하면서 살다 죽는 것이 제 꿈이자 목표입니다
在合唱团唱歌,服务,直到死去之前都是我的梦想和目标
저는 간호사입니다.
我是护士
현장에서는 아픈 사람을 치료하고 간호하는 양적 간호를 하고
在现场对病人进行治疗护理,进行量身定做的护理
합창단 공연과 병원 요양병원. 요양원 봉사를 할 때는
合唱团演出 在疗养医院做志愿活动时
아픈 사람들의 마음을 간호하는 내적 간호를 합니다.
护理病人的心灵,进行内在护理
가곡이 참 좋습니다.
歌曲真的很好听
이해원 서프라는 유튜브를 많이 보았고 들었고 아름다운
看了很多李海媛的YouTube 听了很多美丽的
아름다운 목소리에.
美丽的声音
그동안 좋아요 버튼을 누른답니다.
近期点了很多赞
안 챙피해. 이해원 콘서트 신청합니다.
不丢人。申请李海媛演唱会
한여름 밤의 콘서트 기대해 봅니다.
期待仲夏夜晚的演唱会
이렇게 사연을 보내주셨어요.
给我们发了故事
뭔가 이 사연을 읽을 때 희수 어머님의 음성이 지원이 되는 거예요. 안녕하세요
读这个故事的时候 喜洙妈妈的声音会成为支援的 你好
굉장히 저도 읽으면서 행복한 시간이었고
我也是读的时候非常幸福
아름다운 그 마음과 사명감으로 늘 환자들을 간호하시는
用美丽的心灵和使命感护理患者的
그 마음이 정말 존경스럽고 모두를 대표해서 감사합니다.
那种心情非常令人尊敬,也代表大家感谢您
앞으로도 제 한국하고 많이 구독해주시고
以后也请多多关注我的韩国歌曲
네 맞으시죠.
是的,对吧
여기 오늘 다 이름표를 붙여주셨잖아요.
今天大家不是都贴了名字牌嘛
아 기억이 안 난다.
啊 想不起来了
어쨌든 처음에 이렇게 보고 엄마 아빠 자리 보고 그다음에 사연
总之先这样看 爸爸妈妈的位置 然后是故事
보내주신 분들의 상황이 기억나니까 앞으로도 좋아요와 그 덕분에 되게
因为记得发来评论的人的情况 以后也会很开心 托大家的福
네 재밌다.. 이제 두 곡이 남았어요..
嗯,好有趣啊,现在只剩下两首歌了
아쉬우시죠. 네 어쩔 수 없어요. 오늘은 춤이야
很遗憾吧。是的,没有办法。 今天是舞蹈
저기 두 곡이 다구요. 잠시만요
那两首歌是 请稍等一下
말하는 톤과 노래하는 이게 조금 다른 것 같아요.
说话的声音和唱歌的声音有点不一样
제가 옛날에 한번
我以前有一次
말을 하면서 이렇게 음악회를 한 적이
边说话边开演唱会
있었는데 끝나고 나니까 목이 가 있더라고요.
但是结束后发现嗓子哑了
창법이 잘못된 건지 말하는 발성이 잘못된 건지
唱法不对吗 还是说话的发声不对
모르겠지만 중간에 목소리가 왜 저럴까 해도 이해해 주시고요.
虽然不知道中间的声音为什么会这样 也请大家谅解
마지막 두 곡 들려드리겠습니다
最后给大家听两首歌
임태규 선생님의 돌아가는 꽃
林泰奎老师的 归来的花
아름다운 가곡이에요. 오늘 다 아름답고
是很美丽的歌曲 今天都很美丽
슬프고 첫사랑 빼고는 다 굉장히 이렇게 제가 감정을
除了初恋 我都很伤心
그래서 나를 걸어보면 되는데 괜찮으시죠.
所以走我的路就可以了没关系吧
그다음에
然后呢
이거 어떻게 부르나. 또 우는 거 아닌가 모르겠어요.
这个怎么唱呢 不知道是不是又哭了
김효근 선생님의 내용. 바람대요
金孝根老师的 我的灵魂变成风
많이 아시는 가고 있다가 이렇게 두 개 들려드리고 저는 마무리를 하려고 해요.
大家知道的很多 我打算给大家听这两首歌 然后就结束放送
귀한 시간을 내서 여기까지 와주신 모든 여러분들에게 감사드리고
非常感谢抽出宝贵的时间 来到这里的所有人
사실 연주를 보러 가는 게 저도 음악을 하는 사람이지만 쉬운 일은 아니에요.
其实去看演出 我也是做音乐的 知道这不是简单的事情
다 해야 할 일들이 있고 하시고 싶어야 되고 쉬셔야 하는데 그 시간을 다 빼가지고
都会有要做的事情 想要做 需要休息 但是把那个时间
연주 보는 시간 말고도 왔다 갔다 하시는 시간.
除了看演出的时间之外,还有来回的时间
그다음에 이 시간을 비우기 위해서 또 다른 걸 준비하는 시간 등등 많은
然后为了腾出时间 准备其他东西的时间等等
노력과 그런 게 필요하신데 오늘 다 제치고
需要努力和那些 今天都满足了
연주를 보러 와주신 한 분 함께 정말 진심으로 감사드리고요.
真心感谢来看我演出的朋友们
아주 오글거리지만 저희 엄마 아빠
虽然很肉麻 但是我爸爸妈妈
볼 때마다 얼마나 떨리실까. 저는 제 동생이 연주할 때도 손에 땀이 차더라고요.
每次看的时候会有多紧张呢 我弟弟演奏的时候 手上也会出汗
그래서 엄마 아빠를 늘 초대하면 굉장히 죄송한 마음이 커요.
所以经常邀请爸爸妈妈的话 会觉得很抱歉
초대를 해도 되는 건지 안 되는 건지 해서.
不知道能不能邀请他们
엄마 아빠는 감사하고요. 즐겁게 보고 계시죠.
谢谢爸爸妈妈。请大家愉快的收看吧
그다음에 이 장소와 또 좋은 기회를 만들어주신
然后给我这个场所和机会
아티스트 카드 여러분들께 진심으로 감사드립니다.
真心感谢大家和Artists Card
우선 선거에서 하는 것 같아요 감사합니다.
首先是在选举中做的谢谢
지금까지 이해원이었습니다. 감사합니다
到现在为止是李海媛。谢谢大家
专辑信息
1.A Thousand Winds
2.Prologue
3.First Love
4.On The Way to You
5.Unable to Forget
6.Returning Flower
7.Falling Pear Blossom
8.Longing
9.Talk & Story 1st
10.Talk & Story 3rd
11.Talk
12.Talk & Story 2nd
13.Epilogue