歌词
想见一面来结束一切
会って終わりにしたくて
在周六的白天见面
待ち合わせた土曜の昼間
你笑着说没怎么睡
其实我也一样
あんまり眠れなかったと
成熟沉稳的发色很适合你呢
笑うあなた 私も同じ
即使这样也是沉稳啊 但是谢谢你
必须得忘掉 必须得改变
落ち着いた髪の色も似合うねって
强行这样想着的心渐渐淡去
これでも落ちてきたんだよ でもありがとう
拥抱我 亲吻我
忘れなくちゃと 変わらなきゃと
就像那天一样 说着不会离开让我笑笑
無理矢理塗りつぶした心が剥がれてく
可却连那手也牵不到
原来是因为我 还在家里啊
抱きしめて キスをして
我不是你的女朋友呢
あの日みたく 離さないと笑ってよ
必须要谈的会话
その手さえ繋げなくて
推后到第二家餐馆
そうか私 こないだから
你是个温柔的人
あなたの彼女じゃないんだね
我也一样 其他人也一样
明明被那样深深地伤害了 明明伤害了别人
しなきゃいけない会話を
却用寂寞去遮掩伤痛
後回しで二軒目のカフェ
比任何人你身边陪得更久 可你从今以后
要变得比任何人都遥远
あなたは優しい人です
仍然喜欢着你 说了再见
私にも そう 私以外にも
就像那天一样 已经不会再重来了呢
喃喃地说了 谢谢你 呐
あんなに傷ついたのに 傷つけたのに
作为我的男朋友陪伴我
寂しさが痛みなんてごまかしてく
拥抱我 亲吻我
誰よりずっとそばにいた あなたがこれからは
我看到了那天 抱歉那却不是未来
誰より遠くなる
走出检票口的话就已经
无法回头 你已经不在那里了
好きなまま さようなら
仍然喜欢着你 说了再见
あの日みたく もうやり直せはしないね
这就是最后 滑过窗户的蓝天
呟いた ありがとう ねえ
已经够了啊 即使哭泣也不错啊
私の彼氏でいてくれて
是啊 这次我也好好地结束了 我已经
不再是你的女朋友了呢
抱きしめて キスをした
あの日見てた 未来じゃなくてごめんね
改札を抜けたらもう
振り返らない あなたもそこにはいないで
好きなまま さようなら
これで最後 窓を滑る青空
もういいよ 泣いてもいいよね
そうか私 ちゃんとこれで もう
あなたの彼女じゃないんだね
专辑信息