歌词
Oigo canciones grises para pintarlas de vida
听到灰暗的曲调 我就让它恢复生机
Leo noticias tristes y yo les pongo alegría
看到悲伤的告示 我也会留下欢乐
Borro las nubes del cielo
扫去天空中的乌云
Siembro la tierra de risas
在大地上散播欢笑
Voy repartiendo abrazos sinceros
我给出所有真诚的拥抱
Pa' ir cerrando el gas
来消除一切苦难
Convierto en autopista un callejón sin salida
在高速公路上疾驰 一路向前
Ando cabeza abajo si el mundo está patas arriba
若这世界都颠倒过来 我也顺势而为
Traigo la brisa en verano, te presto mi piel en invierno
夏天我为你带来凉风 冬天你可投身我的怀抱
Hoy yo te invito a todo mi hermano, vámonos pal puerto
今天我要带你来见我的好兄弟们 快快来我门前
Vámonos, vámonos al país de las maravillas
我们走吧,我们走吧,去到那幻想的国度
Vámonos, vámonos a robarle un besito a Alicia
我们走吧,我们走吧,还可以偷爱丽丝的吻
Imagina el mundo en tus manos y el sol que te mira
想象一下,整个世界由你掌握,太阳也在注视着你
Adivina, si tú lo deseas la luna camina
预言一回,若你想要,月亮也会移动
Tú respira, el aire levanta los sueños pa' arriba
当你呼吸时,气流带着所有梦想直冲云霄
Vitaminas, candela pa' todos, candela la vida
维他命呀,祝福所有伙伴,祝福这生活~
Desinflo la mala gana, con agua y sal de la playa
撇开那些坏想法,去海水沙滩放松自我
Desmonto la gran parranda
整一整不平静的心绪
Con la ciudad alborotada
体验城市的喧嚣
Mido en sonrisas el tiempo
在微笑中计量时间
Cuento mis historias momentos
数一数我的历史时刻
Aunque no te lo diga mi hermano
就算没人告诉过你
Sabes que te quiero
你也知道我爱你
Vámonos, vámonos al país de las maravillas
我们走吧,我们走吧,去到那幻想的国度
Vámonos, vámonos a robarle un besito a Alicia
我们走吧,我们走吧,还可以偷爱丽丝的吻
Imagina el mundo en tus manos y el sol que te mira
想象一下,整个世界由你掌握,太阳也在注视着你
Adivina, si tú lo deseas la luna camina
预言一回,若你想要,月亮也会移动
Tú respira, el aire levanta los sueños pa' arriba
当你呼吸时,气流带着所有梦想直冲云霄
Vitaminas, candela pa' todos, candela la vida
维他命呀,祝福所有伙伴,祝福这生活~
Hoy quiero darle cariño a quien más lo necesita
今天我要把爱意献给那最需要的人
Hoy voy a darte un te quiero aunque tú no me lo pidas
我要给你一句‘我爱你’,尽管你从未要求过
Aunque a veces no lo parece, yo siempre estoy aquí
尽管有时候不太明显,我永远会在你身边
A tu lado a tu lado de confidente, preparado
在你身边,做你的好伙伴,准备好
Imagina el mundo en tus manos y el sol que te mira, Adivina
想象一下,整个世界由你掌握,太阳也在注视着你,预言一回——
Imagina el mundo en tus manos y el sol que te mira
想象一下,整个世界由你掌握,太阳也在注视着你
Adivina, si tú lo deseas la luna camina
预言一回,若你想要,月亮也会移动
Tú respira, el aire levanta los sueños pa' arriba
当你呼吸时,气流带着所有梦想直冲云霄
Vitaminas, eh eh eh eh eh
维他命呀,诶诶~
Imagínate que el remedio eras tú
想象一下你,你就是最好的解药
Que tu piel es el secreto pa' poner el cielo azul
而你的肌肤之上天空是那么蓝
Imagínate que todo cambia si cambias tú
想象一下你,一切都随你而变
Si lo crees todita, candela pal mundo, candela la vida
若你完全相信 祝福这世界,祝福这人生!
专辑信息