歌词
だんだんなんかどっちでもよくなってきた
总感觉什么事都渐渐顺利起来了
最近なんかちょっと変だと思っていた
总感觉最近有点奇怪呢
正解なんてきっともっと簡単なんだ
答案一定更加简单
だいたいなんていうかもうわかりきってんだ
大概什么的已经知道了
なに1つ 間違いのない
什么都没有做错
退屈な日常に疑問はなくて
对枯燥的日常没有疑问
あなたの言葉と理想で
因为你的言语和理想
いつのまにか僕は僕を作った
不知不觉我也在塑造我自己
何か忘れてる気がして
总感觉忘记了什么
閉じた目を開いてみる
试着睁开闭着的双眼
宣戦布告のきっかけを見失ってんだ
已经错失了挑战的机会
優柔不断な今日の天気を呪ってんだ
而优柔寡断的我还在埋怨今天的天气
曖昧だった僕らとっくに終わってんだ
我们早就不是模棱两可的我们了
永遠だって信じていたバカだったんだ
只有傻瓜才会相信永远这种东西吧
なに1つ確証のない
什么证据都没有
密かな衝動が実感になって
渐渐感觉到了秘密行动
何かおかしくなりそうで
也感觉到了哪里有点不对劲
いつの間にかそれを塞いでくサイレン
不知不觉心塞起来而发出的警报声
何か忘れてる気がして
总感觉忘记了什么
それでも進まなくちゃ
即使这样也不得不向前进
最後の言葉は呼吸で
最后的语言化作呼吸
そこにある全てを塞いでいくサイレン
堵塞了这里的全部而发出的警报声
何か忘れてる気がして
总感觉忘记了什么
今更もう見えないフリもできなくて
现在更不可能装作什么都看不到
あなたの全てが理想で
你的全部化作理想
いつの間にかそれを塞いでいくサイレン
不知不觉心塞起来而发出的警报声
何か忘れてる気がして
总感觉忘记了什么
それでも進まなくちゃ
即使这样也不得不向前进
专辑信息