歌词
天才かバカだとしたら
天才蠢材非要选择的话
限りなく前者だった
毫无疑问我选前者
無知を盾に戦うの
不然要带着无知的盾牌去战斗吗
制服とスカーフで無敵でしょ
那样的话穿戴制服围巾就够了吧
やっぱり脱いだら普通の女の子
说到底脱下这些 我就是个普通的女孩子
やっぱり育てば普通の女の人
说到底长大成人之后 我就是个普通的女人
ちやほやされた理由わかってる
虽然知道将我娇生惯养的理由
被れど履けども 似合わない
但这并不是我想要的一切
ああ ここまでか ここまでか
啊 到此为止了吗 只能到这了吗
永遠は 感じるものだ
我仿佛感受到了永远一词当中
さよならの数だけさよならがあるだけ
等待着我的只剩再见的数目同再见存在的本身
ローファーかスニーカーで分かれる
用制服鞋与运动鞋区分的
ハイソより短めが旬
比那长筒袜还要短暂的青春
不自由の海を泳ぐの
像是饱受束缚的畅游在大海
生温くて守られて快適だもん
感受着温暖守护的片刻舒适
しっかり恋というゲーム ハマってる
幻想着深陷在名为恋爱的游戏
実際 落として終わりにゃならないもの
没曾想一旦踏入便永无完结之日
ふりふられ ふらふら彷徨うけど
甩与被甩 摇摆不停的持续彷徨
気付かないキッズレーン 失敗はない
这流淌在脸颊的雨水 我不想让人发现
さあ ここからだ ここからだ
那么 从现在开始 从此刻开始
永遠は わたしのものだ
将永远一词当作我所拥有之物
さよならの数だけ 始まりがあるから
即便只剩再见的数目 但也有开始的存在
最強最高これ以上ない
没有什么比这更强更好
限界知らない興味などない
没有什么兴趣去超越界限
あの頃のわたしがちらつくけど
虽然时不地浮现那时候的自己
片道限りの旅でしょ 土産は いらない
但也不过是场单程的旅途 没有必要留恋
ああ ここにきて 気が付いた
啊 走到这 才发现
永遠は なくしたものだ
永远一词不过是我所遗失之物
戻れない過去なら 永遠と呼べるらしい
无法回头的过去 竟也被称之为“永远”
ここからは ここからだ
从现在开始 从此刻开始
永遠は 感じるものだ
用心感受永远一词的存在
傷ついた初恋も 約束も感情も
伤痕累累的初恋也好 约定也罢 连同感情
まばたいた光に 照らされた一瞬だ
就当成是被眨眼之间的光芒 照亮的一瞬
专辑信息
1.コインロッカーにて
2.玉ねぎ
3.わたしのしあわせ
4.
5.わたしはわたしのためのわたしでありたい
6.最初のグー
7.かぜ薬
8.花霞
9.ぽたり
10.不幸ちゃん
11.永遠