歌词
The Dornishman's wife was as fair as the sun,
多恩人的妻子像艳阳一样美丽,
and her kisses were warmer than spring.
她的亲吻比阳春还暖意;
But the Dornishman's blade was made of black steel,
多恩人的刀剑却是由黑铁制成,
and its kiss was a terrible thing.
它们的亲吻则恐怖无比。
The Dornishman's wife would sing as she bathed,
多恩人的妻子洗浴之际会唱歌,
in a voice that was sweet as a peach,
像蜜桃一样甜美的声调;
But the Dornishman's blade had a song of its own,
多恩人的刀剑却有自己的歌谣,
and a bite sharp and cold as a leech.
如水蛭一般锋利和冷傲。
As he lay on the ground with the darkness around,
他倒在地上黑暗在回荡,
and the taste of his blood on his tongue,
鲜血的滋味舌头品尝。
His brothers knelt by him and prayed him a prayer,
他的兄弟跪下为他而祈祷,
and he smiled and he laughed and he sung,
而他笑着笑着放声歌唱:
"Brothers, oh brothers, my days here are done,
“兄弟啊,兄弟,我的末日临降,
the Dornishman's taken my life,
多恩人夺走了我的身子,
But what does it matter, for all men must die,
没有关系,凡人终有一死,
and I've tasted the Dornishman's wife!"
我却尝过多恩人的妻子!”
专辑信息