歌词
透明水彩
唄:初音ミク
翻譯:Cilde Jeiz Ulin
くすんだ色の道は続いてゆく/色彩混濁的道路不斷向前延伸
戻れない今日を残して/獨留無法重回的今日
ほんの僅かな灯りめざして/朝著僅餘些許的燈火
子供みたいにただ走り続ける日々/有如孩童般一心一意奔跑不停的日子
鮮やかな君の色 /若能與你那鮮明的色彩
もしも混ざり合えるのならば/彼此調和在一起的話
いつか途切れた思い 言葉 涙 /話語 淚水 過去斷斷續續的回憶
また描けるのかな/是否就能再度描繪出呢
幼い頃に見失った七つの色の世界 /為了找回兒時失去的七彩世界中
虹のカケラを探すように/那虹色的碎片
見上げた彼方は君に繋がっているの?/抬頭仰望的彼端是否有與你聯繫在一起呢?
滲んだ涙はトウメイスイサイ/湧出的淚水有如透明水彩
紡いだ言葉が君に届かず消えても/即使拼湊出的話語未能傳達給你便消逝而去
溢れ出したこの色彩は 世界を染め上げる/滿溢而出的這道色彩 仍然渲染了全世界
欲しいものは全て手に入れても/就算將想要的事物全數納入手中
空しさが胸に残って/也只是在心中徒留空虛
分かっているの 同じ繰り返し/自己很清楚的 這不過是在重蹈覆轍
満たされるまで ただ奪い続ける日々/在內心感到被滿足前 不斷奪取的日子
冷たい雨に凍えた夜も /不管是冷雨裡的寒冷夜晚
胸の奥に抱えた傷も/還是心中的傷痛
辛さも悲しさも/難過、悲傷
何一つ分け合えないのかな/難道我連一點都無法幫忙分擔嗎
月より遠く海より深く/比明月還遙遠比海洋還深邃
それでも届くのなら/即使如此依然能傳達到的話
声の限りに叫ぶように/就盡其可能地高喊吧
響いたリズムは君に伝わっているの?/這響起的節奏有傳達給你嗎?
こぼれたノイズはトウメイスイサイ/流瀉而出的噪音有如透明水彩
途切れた言葉が君に届かず消えても/即使斷斷續續的話語未能傳達給你便消逝而去
溢れ出したこの色彩は 世界を染め上げる/滿溢而出的這道色彩 仍然渲染了全世界
---music---
見上げた彼方は君に繋がっているの。/抬頭仰望的彼端與你聯繫在一起呢
滲んだ涙はトウメイスイサイ/湧出的淚水有如透明水彩
紡いだ言葉が君に届かず消えても/即使拼湊出的話語未能傳達給你便消逝而去
溢れ出したこの色彩は /滿溢而出的這道色彩
世界を染め上げてもやまず/渲染了世界後也不曾停下
続いた軌跡がどこに繋がっていても/不論向前延伸而出的軌跡連接至何處
見上げた彼方は無限の色彩 /抬頭仰望的彼端有著無限的色彩
紡いだ言葉が君に届くその日まで/在拼湊出的話語傳達給你的那一天為止
傷付いても描(うた)い続ける/即使遍體鱗傷我依然會繼續描繪(歌唱)下去
世界が終わるまで/直到世界結束的那一天
-END-
专辑信息
1.终わってしまった夏の物语
2.车窓
3.透明水彩
4.Hyperion
5.挥発性言霊
6.月隠
7.イノセンス
8.Flowing
9.STEREO NOISE
10.Through the looking glass
11.蕾桜
12.雨宿りの二人 retake