歌词
深夜无法入眠
只因做了一个愚蠢的梦
こんな真夜中に眠れないのは
只好打开电视掩饰满心慌乱
愚かな夢見そうで
不过刚好
テレビをつけて紛らしている
认识了有点受欢迎的他
就乱了自己的阵脚
ちょっとイカしてる彼と
这可真不像平时的我
出逢ってしまったことで
到底要不要对他发个LINE呢
乱れたペースが
如女高中生这般的纠结
私らしくない
我却乐在其中
或因过于寂寞罢了
ラインするとかしないとか
理性的束缚
JKみたいな出来事
挣扎开即可
馬鹿馬鹿しいほど楽しいのは
过分考虑对方的感受
寂しかったから
变得更加感性
其实是不对的吧
理性のタガは
也许答案早已水落石出
外しちゃえばいいのに
这一刻 即使是转瞬即逝的爱 我也渴求着
相手の気持ち 考え過ぎてる
于深夜之中辗转反侧
感情的になるって
只因那个可笑的梦
いけないのかな
便打开了电视掩饰内心慌乱
三四次的对话
きっと本当は答えは出ているのだろう
也是有过的啦
そう今すぐ 刹那の愛でも欲しいんだよ
这就是恋爱了吧
こんな真夜中に眠れないのは
自作多情的也算是啦
愚かな夢見そうで
虽然没有什么证据
テレビをつけて紛らしている
这点我当然知道
只是我仍然坚持着
たった3、4回の
一如既往的爱着
会話を交わしただけで
自由的代价
勝手に恋だと
可能只是被夸大了
思い込んでる
我能想象我会如何受伤
也能清晰的眺见出口
何の保証もないこと
至少是凭着以往的经验...
自分でわかっているけど
因为这就是我自始至终的恋爱方式
ヒリヒリするほどスリリングで
这样开始 那样经过 最后还是这般结束
溺れてしまった
现在 我只不过是一昧逞强罢了
双眼困得就快要闭上了
自由の代償
也只是抵抗着、掩饰着
高くつくかもなんてね
真正的答案已经呼之欲出了吧
傷つき方も想像できるし
此刻 就算是转瞬即逝的爱 我也无比渴求着
その出口も見えるわ
长夜之中我翻来覆去
経験上で・・・
只因那个愚蠢的梦
只好开开关关电视以掩饰内心
だっていつもの私の恋愛パターン
我所掩饰的是我的本能吗?
ほらこうしてああして最後はこうなるんだ
我所掩饰的是我的胆小吗?
だから今 意地を張っているだけ
瞼(まぶた)はもう落ちそう
抗(あらが)いながら紛らしている
きっと本当は答えは出ているのだろう
そう今すぐ 刹那の愛でも欲しいんだよ
こんな真夜中に眠れないのは
愚かな夢見そうで
テレビをつけて紛らしている
紛らすものは私の本能か?
紛らすものは私の臆病さか?
专辑信息