歌词
弯弯曲曲 扭来扭去 月亮在燃烧呢 坐立不安 从梦中振作起来
呐呐 呐呐 月亮在摇摆呢 快呀 马上就能逃走了
くねくね くねくね 月が廻る
头晕目眩 下弦月的触感 冷冷的 在这里也是这样呢
そう ゆめ気張り そわそわ
摇摆不定 溶解在下弦月的尽头 是有什么消失了吗?
不知不觉 在这风中 星星坠落 听见了话语
うねうね うねうね 月が揺れる
就在眼前 如果排成队列 准备着 一点点移动 我就在这里呢
もう 早くも逃げてく
只是只是 只要排在一起 诶诶 已经连接好了吗
相互面对 只要排成一列 阿咧 兔子们 集结在一起了吗
くらくら 弦を触れる
雪白的兔子 左边的兔子 翱翔的兔子 可爱的兔子 看上去垂头丧气的样子
冷たいの そこにあったの
黑色的兔子 绿色的兔子 了不起的兔子 安静的兔子 欢呼兔跃的样子
长角的兔子 瘦削的兔子 安静的兔子 不动的兔子 看上去要变红了
ふらふら 弦に追わる
漂浮的兔子 蹦跳的兔子 在空中飞舞 高贵的兔子 usagichirichiri!
上に溶け なにかけしどんな
啪啦啪啦 啪啦啪啦 月亮在回转呢 这里 兔耳在动 嗖嗖
追赶月亮 追赶月亮 月亮在摇摆呢 快呀 马上就可以逃走了
いつにか 風の中
摇荡摇荡 摇晃摇晃 小脸通红 对呀 才不回去呢 战战兢兢
星が降る 音が聞こえた
呐呐 呐呐 月亮在摇晃呢 嗯嗯 在眼前的是杵臼
头晕目眩 下弦月的触感 冷冷的 好像是这样的呢
目の前に 並ぶなら
摇摆不定 向上散开 在下弦月的尽头 是有什么消失了吗
すべつかう わたしそこにいる
只是只是 只要排列在一起 诶诶 已经连接好了呢
相互面对 只要排成一条线 阿咧 兔子们 集结在一起了
ただただ ただ連なってる
不知不觉 就在梦里 星星凑了过来 真好看呐
えぇ 繋ぎあったの
但在眼前 如果排成队列 准备着 一点点地移动 在这里 就在这里呀
那个那个 只要排列在一起 诶诶 已经连接好了吗
向かい合う ただ並び合う
相互面对 只要排成一列 阿咧 兔子们 集结在一起了吗
うさぎたち 交わったの
CRASH!
We can do it! To the escape! 平凡的日常 已经没有啦
みぎうさぎ ひだりうさぎ
We can do it! To the escape! 平常生活 静观其变即可
そあつrabbit きうつrabbit
SPARK!
うなだれっそな
MOVE!
We can do it! To the escape! 平凡的日常 已经没有啦
黒うさぎ 緑うさぎ
FLASH!
きかつrabbit ほえずrabbit
We can do it! To the escape! 归于平凡 满足于此便好
うわずりそうな
白色的兔子 黄色的兔子 翱翔的兔子 可爱的兔子 看起来垂头丧气的样子
忧郁的兔子 遭殃的兔子 了不起的兔子 安静的兔子 欢呼兔跃的样子
角うさぎ 痩せたうさぎ
幼稚的兔子 闹腾的兔子 安静的兔子 不动的兔子 看上去要变红了
ほえずrabbit いかずrabbit
鼓舞的兔子 后面的兔子 在空中舞动 高贵的兔子 usagichirichiri!
赤なりそうな
浮くうさぎ 跳ねるうさぎ
空に舞い 伸びるrabbit
うさぎちりぢり!
ばらばら ばらばら 月が廻る
そう みみがする ひゅひゅ
おいがつ おいがつ 月が揺れる
もう 早くも逃げてく
ゆらゆら ゆらゆら 赤く燃える
そう 帰り散れ ひゃひゃ
うねうね うねうね 月が揺れる
そう 目の前がしゃける
くらくら 弦を触れる
冷たいの そこにあったの
ふらふら 弦に追われ
上に溶け なにかけしどんな
ただただ ただ連なってる
えぇ 繋ぎあったの
向かい合う 足すぐに立つ
うさぎたち 交わったの
いつにか 夢の中
星が降る 綺麗だったの
目の前に 並ぶのは
すべつかう 子供そこにいる
ただただ ただ連なってる
えぇ 繋ぎあったの
向かい合う ただ並び合う
うさぎたち 飛びだったの
CRASH!
I can do it!
To the escape!
暗闇はないで
SPARK!
I can do it!
To the escape!
光に見かけて
MOVE!
I can do it!
To the escape!
戸惑いはないで
FLASH!
I can do it!
To the escape!
どこかえ みだして
そあつrabbit きうつrabbit
うなだれっそな
憂うさぎ 火傷うさぎ
きかつrabbit ほえずrabbit
うわずりそうな
ちしうさぎ 叫びうさぎ
おわずrabbit いかつrabbit
赤なりそうな
こぶうさぎ こぶうさぎ
空に舞い 伸びるrabbit
うさぎちりぢり!
专辑信息