Monsieur Marcel

歌词
Monsieur Marcel est fossoyeur
马塞尔先生是掘墓人
Comme il y en a beaucoup ailleurs
和其他掘墓人一样
Mais son sommeil est élastique
但他的睡眠是弹性的
Il est narcoleptique
他患有发作性睡眠症
Il n'est pas rare qu'entre deux mottes
在两堆土丘之间
Il s'endorme droit dans ses bottes
他常常穿着靴子睡了过去
Ca n'gêne que les survivants
这也没什么大碍
De rev'nir le jour suivant
只是挡住了生者回来的路
Mais tout bien pesé
在开始挖掘之前
S'il faut creuser
一切都要称好重
Préfères-tu qu'on creuse
你更喜欢用铲子
À la pelle
挖掘坟墓吗
Mais tout bien pesé
在开始挖掘之前
S'il faut creuser
一切都要称好重
Préfères-tu qu'on creuse
你更喜欢用挖掘机
À la pelleteuse ?
挖掘坟墓吗
Il a le menton en galoche
因为常常睡在十字镐上
À force de dormir sur sa pioche
他的下巴又长又翘
Et les paupières tout en ovale
椭圆形的眼皮
Lourdes comme une pierre tombale
沉重得像一块墓碑
Ici on connaît la rumeur
在这儿人们都说
Mieux vaut prévenir quand on meurt
在死亡前要早做准备
Mais sans entrer dans les détails
但简而言之
Tout dépendra de ta taille
一切都取决于你的身高
Mais tout bien pesé
在开始挖掘之前
S'il faut creuser
一切都要称好重
Préfères-tu qu'on creuse
你更喜欢用铲子
À la pelle
挖掘坟墓吗
Mais tout bien pesé
在开始挖掘之前
S'il faut creuser
一切都要称好重
Préfères-tu qu'on creuse
你更喜欢用挖掘机
À la pelleteuse ?
挖掘坟墓吗?
Quitte à dormir sous la bruyère
哪怕要在运河之侧
Près du canal
在欧石楠花下安眠
J'préfère m'savoir dans un gruyère
我也希望发现自己
Artisanal
在人工的格鲁耶尔奶酪之中
Moi j'veux un M'sieur Marcel
我想要一位马塞尔先生
Pour creuser ma parcelle
为我挖一小块土地
Hier la veuve d'un général
昨天一位将军的寡妇
Qui avait cru entendre des râles
声称听到了丈夫的喉鸣
A fait rouvrir le monument
她强行打开了墓碑
Tout ça pour quelques ronflements
就因为那几声呼噜
Il faut croire qu'avoir des galons
想必是那几条军衔条纹
Donne à sa veuve le bras long
给了寡妇莫大的权力
Il a suffi qu'elle le déploie
轻而易举地
Monsieur Marcel n'a plus d'emploi
马塞尔先生就丢了工作
Mais vieille rombière
自命不凡的老妇
Pour ta mise en bière
为了你的入殓
Préfères-tu qu'on creuse
你更喜欢用铲子
À la pelle
挖掘坟墓吗
Mais vieille rombière
自命不凡的老妇
Pour ta mise en bière
为了你的入殓
Préfères-tu qu'on creuse
你更喜欢用挖掘机
À la pelleteuse ?
挖掘坟墓吗?
Quitte à dormir sous la bruyère
哪怕要在运河之侧
Près du canal
在欧石楠花下安眠
J'préfère m'savoir dans un gruyère
我也希望发现自己
Artisanal
在人工的格鲁耶尔奶酪之中
Moi j'veux un M'sieur Marcel
我想要一位马塞尔先生
Pour creuser ma parcelle
为我挖一小块土地
Mais tout bien pesé
在开始挖掘之前
S'il faut creuser
一切都要称好重
Préfères-tu qu'on creuse
你更喜欢用铲子
À la pelle
挖掘坟墓吗
Mais tout bien pesé
在开始挖掘之前
S'il faut creuser
一切都要称好重
Préfères-tu qu'on creuse
你更喜欢用铲子
À la pelle
挖掘坟墓吗
Mais tout bien pesé
在开始挖掘之前
S'il faut creuser
一切都要称好重
Préfères-tu qu'on creuse
你更喜欢用铲子
À la pelle
挖掘坟墓吗
Mais tout bien pesé
在开始挖掘之前
S'il faut creuser
一切都要称好重
Préfères-tu qu'on creuse
你更喜欢
À la pelleteuse ?
用挖掘机吗?
À la pelleteuse ?
用挖掘机吗?
À la pelleteuse ?
用挖掘机吗?
À la pelleteuse ?
用挖掘机吗?
À la pelleteuse ?
用挖掘机吗?
À la pelleteuse ?
用挖掘机吗?
À la pelleteuse ?
用挖掘机吗?
À la pelleteuse ?
用挖掘机吗?
专辑信息
1.Repenti
2.Nuit Blanche
3.I Was Here
4.Les Voisines
5.La Lettre
6.Le Lacrymal Circus
7.Monsieur Marcel
8.Chien Mouillé
9.L'Iris Et La Rose
10.Mes Racines
11.Je Suis Une Feuille
12.Camelote
13.24 h 01