歌词
Une vieille deux-ch'vaux qui tousse
一辆老旧的小汽车
Déversait des prospectus
边咳嗽边散发广告单
«Ce soir, vingt heures, venez tous,
“今晚八点
Entrez au Lacrymal Circus.»
欢迎前来泪水马戏城”
J'étais seul et je cherchais
我正一个人
Un abri contre la bruine
而且正愁没地方躲雨
J'ai pris ma place au guichet
便在售票处买了票
D'une roulotte qui tombe en ruine
坐上快倒塌的大篷车
Au Lacrymal Circus
在泪水马戏城
On y voit c'qu'on veut y voir
人们看到他们想看到的东西
Ce soir des cumulus
今晚天空中的积云
Jettent sur ma vie une ombre ivoire
将乳白色投影在我的生命上
Et je vois
于是我看见
Dans les tentures rouge et or
在红金的幕布之下
Quelques vieilles connaissances
我的几位旧相识
Des souv'nirs qui collent au corps
脑海深处的回忆
Comme une vapeur d'essence
如香薰蒸汽般袅袅
Et j'ai froid
我感到寒冷
Un vieux lion à bout de forces
精疲力竭的老狮子
A cligné trois fois des yeux
向我眨了三次眼
Il me disait, je crois, en morse
我想他在用摩尔斯电码告诉我
«J'peux pas sauter, j'ai peur du feu!»
“我没法跳过去,我怕火!”
Puis un clown neurasthénique
接着一位神经衰弱的小丑
A pleuré sur mon épaule
在我肩膀上哭起来
«J'ai beau faire mes gags scéniques
“我的表演全白干了
Quand je tombe je suis pas drôle!»
当我摔下来时一点也不好笑!”
Au Lacrymal Circus
在泪水马戏城
On y voit c'qu'on veut y voir
人们看到他们想看到的东西
Ce soir des cumulus
今晚天空中的积云
Jettent sur ma vie une ombre ivoire
将乳白色投影在我的生命上
Et je vois
于是我看见
Dans les tentures rouge et or
在红金的幕布之下
Quelques vieilles connaissances
我的几位旧相识
Des souv'nirs qui collent au corps
脑海深处的回忆
Comme une vapeur d'essence
如香薰蒸汽般袅袅
Et j'ai froid
我感到寒冷
Au Lacrymal Circus
在泪水马戏城
On y voit c'qu'on veut y voir
人们看到他们想看到的东西
Ce soir des cumulus
今晚天空中的积云
Jettent sur ma vie une ombre ivoire
将乳白色投影在我的生命上
Et je vois
于是我看见
Dans les tentures rouge et or
在红金的幕布之下
Quelques vieilles connaissances
我的几位旧相识
Des souv'nirs qui collent au corps
脑海深处的回忆
Comme une vapeur d'essence
如香薰蒸汽般袅袅
Un étrange ballet équestre
一次奇怪的马术芭蕾表演
Hennissements et ruades
马儿们嘶叫着尥蹶子
Y a qu'un tambour à l'orchestre
乐队里只剩下一面鼓
Tous les cuivres sont malades
铜管乐器全生了病
Ceux qui soufflent n'ont plus d'air
吹奏的乐手都没了气
Il ne reste que ceux qui tapent
只剩下敲击的乐手
Il ne reste que ceux qui tapent
只剩下敲击的声音
Il ne reste que ceux qui tapent
只剩下敲击的乐手
Au Lacrymal Circus...
在泪水马戏城……
专辑信息