歌词
嗚呼 あの日の雛鳥が羽ばたいていく 果てしない空へ
[]]
lalalalalala...
啊…那一天的雏鸟 如今正展翅飞翔 向着无际的天空
When? 信じてた
lalalalalala...
幼い日々は世界を 疑いもせずに
什么时候? 曾让你相信
Why? 愛してた
那是年幼之时 我还从未怀疑过这个世界
大切な人が私を 育ててくれたから
为什么? 曾被你爱着
大地を蹴って飛び出した 初めての大空は 孤独に震えた
因为珍视之人 将年幼的我悉心抚养长大
Black or White?
脚蹬向大地 跃然而起 初次见到的天空 正因孤独而震颤
何が正しいことなのか この手で確かめたいのよ
黑或白?
lalalalalala...
到底什么是正确的 我想亲手将其确认
Where? 鎖してた
lalalalalala...
自分の殻を 独りで破ることも出来ず
在哪里? 曾将你禁锢
What? 探してた
在坚硬的壳中 我无法独力将这桎梏打破
受け売りじゃなくて 傷ついても信じられるものを
是什么? 曾使你寻找
故郷を発って 見渡した 風が舞う大空は 自由に震えた
并非盲从他人 而是受伤时也可信任之物
Black or White?
从故乡出发 放眼望去 刮着大风的天空 正因自由而震颤
誰が正しい者なのか この瞳で見極めたいのよ
黑或白?
lalalalalala...
到底谁才是正确的 我想亲眼将其分辨
分かったことは
lalalalalala...
正義は世界中に溢れていて 相容れない者達は 争いを繰り返す
我明白了
白か黒 二つに一つ それだけでは別けられない
这世界上洋溢着正义的同时 无法共存的人们在互相争斗
それでも この灰色の世界で 私は私の 信じる道を征きたいと思った
白抑或是黑…两者择其一… 事实却并非能如此简单分离
Black or White?
即便这样…在这个灰色的世界中 我也仍会继续征程…走在我所相信的道路上!
夜がどんなに長くても 決してあきらめず
黑或白?
Black or White? 今を必死に生きている
无论夜有多么漫长 我也绝对不会放弃
世界を唯 護りたいから 勇気を重ねて 私達は戦うのよ!
黑或白? 如今我努力活下去
あの日の雛鳥が 羽ばたいて征く 果てしない空へ
只是为了保护这个世界 鼓起勇气 我们会战斗下去!
風を味方にして 向かって往ける 未だ見ぬ地平へ
那一天的雏鸟 如今正展翅飞翔 向着无际的天空
专辑信息
11.ピコピコ戦闘曲メドレー