歌词
眠れない目をこすって
揉着无法入睡的双眼
汗ばんだシャツを脱いだ
脱下汗涔涔的T恤
おどけたテレビの声が
听到了电视里传来的
聞こえていた
诙谐的声音
部屋を照らす街灯と
照进房间的街灯
部屋に響く秒針の
与房间里回响的秒针
ありふれた日常
这平淡无奇的每一天
終わりはいつですか
要什么时候才是个头啊
くだらない汗をかいて
流下无趣的汗水
他人の奇跡を嗤って
嘲笑别人作奇迹
誰にも邪魔されずに今生きていた
不被任何人打扰 我活在当下
朝の無い日を過ごして
过着没有清晨的日子
冷めたコーヒーを飲んで
将已经冰冷的咖啡一饮而尽
目を閉じた時の
闭上眼的时候
わずかな頭痛を刻んだ
稍稍有点头疼
週末は過ぎていく
周末快要结束
時は非情だった
时间是如此无情啊
誰もいない屋上で
在空无一人的屋顶上看到的
黄昏の色が嫌いだった
黄昏的颜色是多么令人讨厌啊
呼吸の音がうるさかった
呼吸的声音过于嘈杂
生きる意味を失ったら
若是失去了活着的意义
言葉はなんて無力なんだ
言语该是何等斑白无力
終電逃して歩いた 長い夜だった
那是个没能赶得上末班车而一个人走着的 漫长的夜晚
味のないガムを捨てて
吐掉已经没了味道的口香糖
熱のない僕をいつか笑うのさ
总有一天会笑话那没有热情的我吧
出会いの数だけ泣いて
只因相遇的次数而哭泣
大袈裟に気を使って
过分夸张地顾虑周围
訪れた恥を静かに殺した
悄悄地掩饰掉了一不小心的出糗
「当たり前」の疑いと
「理所当然」的怀疑与
「不幸せ」の再定義
「不幸」的再次定义
このまま このまま
我就要一直这样下去
最後まで僕は行くのか
迎来终末吗
時は非情だった
时间是如此无情啊
誰もいない屋上で
在空无一人的屋顶上度过的
雨上がりの日が嫌いだった
雨后的日是多么令人讨厌啊
外の空気が鼻を刺した
外面的空气刺鼻
生きる意味を失ったら
若是失去了活着的意义
言葉はなんて無力なんだ
言语该是何等斑白无力
終電逃して歩いた 長い夜だった
那是个没能赶得上末班车而一个人走着的 漫长的夜晚
味のないガムを捨てて
吐掉已经没了味道的口香糖
熱のない僕をいつか笑うのさ
总有一天会笑话那没有热情的我吧
日陰のない道を抜けて
穿过没有影子的街道
駈け出した先は
冲出去之后
ぼやけて見えない
尽是模糊扭曲的风景
穴だらけの靴を履いて
穿着满是破洞的鞋
情けのない声枯らして 歩いてく
可怜的声音枯竭 就这么走着
誰もいない屋上で
在空无一人的屋顶上看到的
黄昏の色が嫌いだった
黄昏的颜色是多么令人讨厌啊
呼吸の音がうるさかった
呼吸的声音过于嘈杂
生きる意味を失ったら
若是失去了活着的意义
言葉はなんて無力なんだ
言语该是何等斑白无力
終電逃して歩いた 美しい朝だ
那是个没能赶得上末班车而一个人走着的 美好的早上
味のないガムを捨てて
吐掉已经没了味道的口香糖
音のない恥を飲んで
默默吞下无声的耻辱
大人げない目を恨んで
抱怨着孩子气般的双眼
悔いのない日々を
直到将这没有遗憾的日子
いつか喰らうまで
吞噬为止
专辑信息