歌词
「ねぇ 君は僕に嘘をついてるの?」
「呐~ 你在骗我吗?」
そっと溢れるこの痛み 忘れることができなくて...
悄悄充满的这份痛楚 怎么也难以忘怀
言葉にできない想いはいつも
无法用言语表达的思念
空の向こうに消えてゆく
总是朝着天空消失不见
今日も伝わらなかった...
今天也没有说出来啊
ふとしたことが 僕をまどわし
仅仅是微不足道的小事 就会让我手足无措
遠い世界へさそった
被遥远的世界吸引着
愛しい人はこんなにも近いのに
即使亲爱的人明明就近在眼前
振り返られずにいた
我也没有回头看
「ねぇ 君は本当に知ってたの?」
「呐~你真的明白吗?」
そっと遠くから眺めてた
静静地从远处眺望
頬先をくすぐる海風
是骚动脸颊的海风
言葉にできない想いを乗せて
乘着无法用言语表达的思念
変わりゆく季節にふれながら
不断变换的季节触碰着我
今日も行く先さがしてる
今天我也向着目的地前行
ふとした言葉 僕の幻
微不足道的话语 是我触碰不到的幻影
遠い世界で言った
在遥远的世界细语着
愛しい日々は こんなにも遠くて
令人眷恋的日子 离得这么遥远了
過ぎた過去を想った
怀念着流逝了的过去
僕の心に咲いてる 君の抜け殻寂しくて
我心里绽放着的 你的身影如此孤单
少し泣いている
在轻轻的啜泣着
胸が痛い
胸中隐隐作痛
ふとしたことが 僕をまどわし
仅仅是微不足道的小事 就会让我手足无措
遠い世界へさそった
被遥远的世界吸引着
愛しい人はこんなにも近いのに
即使亲爱的人明明就近在眼前
振り返られずにいた
我也没有回头看
君の髪から 風が揺らいで
在你的发梢间 摇曳着的风
僕をはこんでいった
载着我的思念
風車が心を揺らしてる
风车扰乱着我的心
君のことを想った
我还在思念你