歌词
ゆるぎのない その瞳
毫不动摇的那双瞳眸
見据えている先で
全神贯注地凝视著前方
あきれるほどの憤り
震撼人心的愤怒
渦巻いていても
卷成一股强烈的漩涡
何度だって何度でも
无论多少次失败
人は立ち上がれる
人都能重新站起来
生き与えられた命
上天赐予的生命
とことん使って
就让我们挥洒而终吧
手のひらで燃える熱い炎は
在手掌中熊熊燃烧的炙热火焰
心の奥の奥で
是在内心最深处的
誰もが持ってる 力
谁都拥有的力量
遠い未来への迷いよりも
与其迷惘于遥远的未来
今、目の前にある現実
不如此刻将挡在眼前的现实
一つ一つ砕いたなら
一个一个地击碎
ただの砂に変わる
也仅仅是一堆散沙
なりふりかまっちゃいられない
已经无须装模作样了
正面突破で行こう
正面突破勇往直前吧
眠る間もなくいきづく
入眠瞬间的呼吸
傾いた世界で
在这倾斜的世界中
心の使い方すら
即使是心的效用
戸惑う日もある
也会有困惑的一天
くり返し、くり返される
重复、并被重复的
マニュアルめいた返答(こたえ)
那手册上所记载的答案
あきらめ上手のふりして
我摆出完全放弃的样子
何を見ているの
究竟在注视些什麼呢
本当は言われなくても知ってる
可事实上即使没有被揭露我也知道
上手な言い訳ほど
那般绝妙的借口
意味を持たないことを
也仅是毫无意义的事情
遠い過去はもう悔やまず行こう
那遥远的过去已经不悔而去
今、目の前にある景色を
而此刻便将呈现眼前的景色
一つ一つ受け止めよう
一个一个地接受吧
痛みをになっても
即使会背负一身痛楚
たとえ世界が滅んだって
尽管这世界会走向灭亡
私はあなたを選ぶ
我所选择的依然是你
遠い未来への迷いよりも
与其迷惘於遥远的未来
今、目の前にある現実
不如此刻将挡在眼前的现实
一つ一つ砕いたなら
一个一个地击碎
ただの砂に変わる
也仅仅是一堆散沙
なりふりかまっちゃいられない
已经无须装模作样了
正面突破で行こう
正面突破勇往直前吧
災い転じて粘り勝ち
将灾祸转变成胜利
最後の最後まで行こう
最后的最后也要勇往直前
专辑信息