歌词
编曲 : ke
从这里离开的思绪 总是萦绕心头
いつも思っていた ここから離れて
想去领略那 我从未知晓的世界
私の知らない世界 見に行きたいって
如今依旧情绪地记得
这样说时 你是如此开心
今でも良く覚えているの
还记得我的一切吗
そう言った時の嬉しそうな貴方の顔を
那边的天气怎么样呀
今天我也在旅途当中哦
私のことを覚えていますか
将与你的日夜深藏于内心
そちらの天気はどうですか
不会寂寞吗 已经没事了吗
今日も私は旅しています
这里的春季就要来临了 天气也会转暖
貴方との日々をこの胸に
心底那最初邂逅之时的事情渐渐消融
便会因那宝物 独自一人微笑起来
寂しくないですか もう大丈夫ですか
虽然已知晓无法再次相见
こちらはもうすぐ春 暖かくなって
我的内心也会永存那份温暖
即便如此 也真是 太好了
最初に出会った時のことを思い出して
我一点也不会悲伤难过哦
一人笑っています 宝物です
即使你将这样一个人从记忆里舍弃
现在它也会在我的心里被尽数拾起
もう会う事はないと分かっていても
所以请不要留意于此
まだ私の心は温かいままです
将我这最后的话语
送给过于温柔的你
それでも これで良かったと
将这份言语...
悲しくないと私は思っているのです
貴方が一人全て忘れてしまったとしても
今も私は全て覚えています
だからどうか気付かないように
優しすぎた貴方に送る
私かの最後の言葉を
言葉を…
专辑信息