歌词
不知何时梦见了
いつか見た夢の話
遥远国家的往事
遠い遠い国の事
最后你还是忘记了
仕舞い忘れた
我们的旅程
私たちの旅
遗忘之物
被放置在
忘れ物
行李架
置いてきた
的上方
網棚の
还需要花费
上にあった
很长时间的样子
まだ時間が
好好地睡一觉吧
かかるみたい
靠在我的肩上
寝てて良いよ
深深地
ほら肩にもたれて
陷入
深い深い
沉睡吧
眠りに
听到了吗
落ちると
听啊
聞こえるの
令人怀念的
ほら
你的声音
懐かしい声
两个人的话无论哪里都能到达
君の声
一直这样相信着
二人ならどこまででも
笑着的你
いけると信じていると
是这样的令人喜爱
笑う君を
流逝的景色
ああ愛しいと思う
摇晃的列车与思念
流れてく景色
组成了我们的旅程
揺れる列車とこの思いが
如今我愿投身其中
紡ぐ旅に
如果不是两个人的话
今は身を任せよう
到哪里都失去了意义
哭泣的你
二人で歩けないなら
是那样的美丽
そこに意味は無いんだと
穿越境界向你传达
泣いた君を
那一天的记忆碎片
ああ美しいと思う
这趟旅程
境界を超えて届け
你什么时候才能想起呢
あの日の記憶の欠片
いつか思い出すよ
この旅路を
专辑信息