歌词
夢が叶う瞬間(とき)
美梦成真的瞬间
それは今日かもしれない
搞不好就在今天
信じていていいんだからね
你不妨如此相信
グレイの空の下を行く
走在灰色(grey)的天空下
走る景色 おいつけない
怎麼也追不上奔逝的景色
待ち焦がれては切なくて
等待是如此漫长而煎熬
ひとり そっと目をふせたね
我独自悄悄垂下了双眼
いつも出逢いと別れは
相逢与别离
とても思いがけなくて
从来都是出乎人意料之外
涙運ぶようにみえても
虽然那看似会带来眼泪
(You can find your dream)
(你能找到自己的梦想)
きっと導かれている
但却必定会引领我们前进
そうと気づかぬだけだよ
只是我们没留意到罢了
あきらめない 旅を続けて
绝不放弃 坚持旅程
それぞれの哀しみがある
每个人有每个人的悲哀
それはどれも 似ていなくて
每一种悲哀都不尽相似
約束は遠い気がして
当你觉得约定遥不可及
信じるのを やめたくなっても
而丧失信心的时候
そこは まだね 途中だよ
路才走了一半而已哟
あせらなくて大丈夫
别心急 慢慢来
先がみえない日もあるさ
偶尔也会有前途茫茫的时期
(You can find your dream)
(你可以找到自己的梦想)
でも心配いらない
但你无须担心
君の歩いてきた道
因为你一路行来的这条路
ちゃんと 明日へと続いてる
确实会通往明天
きっとどこかでみてるよ
我一定会在某处看着你喔
決して嘘はつかないよ
这绝对不是胡说
せいいっぱいの君が素敵
全力以赴的你是最杰出的
(You can find your dream)
(你可以找到自己的梦想)
そう夢が叶う瞬間(とき)
是的 美梦成真的瞬间
それは今日かもしれない
搞不好就在今天
信じていていいんだからね
你不妨如此相信
"Bon voyage!"
再见!(法语)
信じていていいんだからね
你不妨如此相信
专辑信息