歌词
ずっと抱いて 抱きしめて 狂おしいほど
一直擁抱著 緊緊擁抱著 直到瘋狂
求め合うふたり 思いをひとつに
互相求索的兩人 將心意合而為一
不要放開緊握的右手
つかんだ右手を離さないで
用無邪的笑容誘惑
無邪気な笑顔で誘う君の
妳心中的幽暗 將我魅惑 Oh...
心に暗闇 僕を惑わせる Oh...
不要避開凝視的眼神
明明在一起妳卻在哪裡?
見つめる視線を外さないで
我將帶妳前往約定的地方
一緒にいるのにどこにいったの?
令人難耐的這份愛意
約束の場所に連れてゆくから
無法傳達給妳
無奈痛苦的心 總是 Crying…
歯がゆいこの想い
為什麼妳總是不懂我的心情?
君には伝わらない
不知不覺間喔傷害啦你
せつなく苦い胸は いつも Crying…
我會在妳身邊接受你的一切
直到妳發現自己並不孤單的那一天
どうしてこの気持ちわからないの?
我愛你這麼簡單的一句話
想いがけずに僕は君を傷つけた
卻總是無法說出
いつでもそばにいて受け止めるから
季節流逝 我後悔不已 Oh...
ひとりじゃないネって気づくその日まで
妳流著美麗的眼淚
因為不斷抽泣顫抖不已
愛しているよとたったひと言
想要打開心扉讓我們感受彼此
大切なことを言えないまま
愛操心的我
過ぎてゆく季節 僕は悔やんでる Oh...
總是被你笑
但我就是會感到不安 是的 Crying Crying Crying…
きれいな涙を流してるね
因為你是我最喜歡的人所以才說不出口
打ち寄せる波に震えながら
希望帶罪的話不要擾亂了你的心
扉を開いて感じ合いたい
因為總是失去所以我很害怕
獨自一人不懂什麼是愛的意義
心配性のこの僕を
一直擁抱著 緊緊擁抱著 直到悲傷
君は笑うけれど
希望這份愛不被時光的洪流所打敗
不安はつのるばかり そうさ Crying Crying Crying…
一直擁抱著 緊緊擁抱著 直到瘋狂
互相求索的兩人 將心意合而為一
大好きなひとだから言えなくなる
罪なことばか君のこころ乱さないよう
失うことばかり怯えていたよ
愛の意味ひとり気づかないままで
もっと抱いて 強く抱いて 哀しいほど
時の流れに愛が負けてしまわないよう
ずっと抱いて 抱きしめて 狂おしいほど
求め合うふたり 思いをひとつに
专辑信息