歌词
思いきり抱き寄せられると心
当你紧紧将我拥进怀里
あなたでよかったと歌うの
心里高唱着「是你真的太好了」
X'masなんていらないくらい
连圣诞节也不需要了
日々が愛のかたまり
每天都是爱的聚合物
明日の朝も愛し合うよね
明早也让我们继续相爱吧
心配性すぎなあなたは
有点过份担心的你
電車に乗せるのを嫌がる
让我坐电车也感到讨厌
まるで かよわい女の子みたいで
宛如柔弱的女生般似的
なんだか嬉しいの
不知为何而感到高兴
与你一样的香水味
あなたと同じ香水を
在街上感觉到
街の中で感じるとね
一瞬间体温上升起来
一瞬で体温蘇るから
好想跟着那香味走
ついて行きたくなっちゃうの
想告诉你的东西 想让你看的东西
实在有太多太多了
教えたいもの 見せたいもの
我的言行和举止
たくさんありすぎるのよ
也只因为你而存在...
言葉や仕草は
当你紧紧将我拥进怀里
あなただけの為にあるから
心里高唱着「是你真的太好了」
连圣诞节也不需要了
思いきり抱き寄せられると心
每天都是爱的聚合物
あなたでよかったと歌うの
明早也让我们继续相爱吧
X'masなんていらないくらい
纵然是怎样地吵架
日々が愛のかたまり
纵然是价值观的不同
明日の朝も愛し合うよね
在一秒间破涕为笑
我们就是能够拥有这样的武器
どんなにケンカをしても
逐渐改变你的身影
価値観のずれが生じても
什么样子我都爱
1秒で笑顔つくれる
等到过了这个冬天
武器がある あたしたちには
期待你变得更加迷人
有时当爱情太强大
変わっていく あなたの姿
不禁会让人害怕失去
どんな形よりも愛しい
自己也不耐烦着
この冬も越えて
如果可以只是看着现在的生活该多好
もっと素敵になってね
看 雪它正在飘下来
你那像是孩子般撒娇的脸庞
あまりに愛が大きすぎると
或是突然很有男子气概的脸
失うことを思ってしまうの
对我来说全都是宝物
自分がもどかしい
令我百看不厌
今だけを見て生きていればいいのにね
当你将我紧紧拥在怀里
ねえ 雪が落ちてきたよ
心里高唱着「是你真的太好了」
连圣诞节也不需要了
子供みたいにあまえる顔も
每天都是爱的聚合物
急に男らしくなる顔も
终于遇见了最后的那个人
あたしにはすべてが宝物
幾度となく見させて
思いきり抱きしめられると心
あなたでよかったと歌うの
X'masなんていらないくらい
日々が愛のかたまり
最後の人に出逢えたよね
专辑信息